213

КАЗИМИРЪ БРОДЗИНСКЈЙ И ВГО ЛИТЕРАТУРНАЯ дМтвльность.

ронниъ и могучемъ твлантТ, приводдщемъ вс±хъ въ

ЮНА, Гре%, поп'ь и многихъ французскихъ эдегикахъ 1), вообще

обнаруживаетъ значительную начитанность. Изъ польскихъ эдегиковъ

БродзинсАй много говорить о ЯН'Ь Кохановскомъ, привоџтъ въ пе-

реводеЬ отрывки изъ его латинскихъ и высказываетъ пожела-

Hie, чтобы они нашли наконецъ своего переводчика 2). Изъ писателей

болте позднихъ говорить съ похвалой о Князьнин•Ь и

Карпинскомъ и въ особенности о Воронич), „который одинъ могъ

играть на лютн± древнихъ пророковъ, съум•Ьвъ одинаково проник-

нуться какъ духомъ стародавней славянщины, такъ и возвышеннымъ

пророковъ" 3). Изъ славянской

отм%чаетъ одну чешскую поэму и „Сдово о подку Игорей“, кото-

рое относить кь героичесвимъ 4), и которымъ неподд±льно

восхищается. Точно такъ же, какъ эде:ја, и по мн•ктю Бро-

дзинскаго, найбоме свойственный славанамъ и въ особенности по-

иваиъ родъ иоэЈи 5). Исхода изъ того „общепринятаго“ положета,

что есть „wystawienie szc*ia w ograniczeniu“ 6), Бро»ин-

скЈй цшатаетъ вмТстЬ съ Шиддеромъ, что такое счастье можно

найти не только въ золотомъ арвадсвихъ пастушковъ, но и

въ наше время. „Crpeuezie кь сельской вони, кь про-

стоты, любви въ прврод± въ такой степени присуще людямъ, что

пожалуй нельзя найти ни одной души, шторая не иждиа бы

этого счастьа въ какой-либо nepioxb своей жизни, и едва ди най-

дутса Takie поэты. которыя начинали бы свои первыя поэтичестя

пробы не съ идилЈиИ 7)•

говорить въ другомъ м'Ьсй, додана изо-

1) Овь упоминаеть о свдующихъ: La Fontaine, Bertin, Рапу, Le Brun,

Millevoye, Geraud, Dufremoy и др.

я) Какъ изв±стно, сиъ Будзинскјй и перевел ихъ въ 106 году.

3) дат. Warsz.“ 1823, t. уп, Ы.

Изъ „Сова о поду ирвведенъ въ перевод•Ь „Пдачъ Яроспвны“•

Польскт цереводъ „Словак Ц. Годебсиго признаетъ неудовлетвори-

(„Рат. Waru.g 1823, t. УП, 20—273).

5) Чит. ,О idylli i pod wzg}edem moralnym“ („Рат. W.“ 1ЮЗ, 10), а такае

паву въ курса польской литературы: „Poeci 8ielscy“ („РИтаИ, IY, 77—121).

6) Ibid. стр. 148. Шишеръ опредЬаеть ва цтль тавъ: „Der Zweck selbst ist

0berall nur der, den im Stande der Unschuld,d. h. in einem Zugtand der

Harmonie and da Frieded8 mit sicb selbst nnd чоп аиоп darzagtellenz (стр. 1107).

7) ,Poeci 8ielscy“ (пРНта“, t. IY, 82).