КАЗИМИРЪ БРОДЗППСК[Й й ЕГО ЛИТЕРАТУРНАЯ ДМТЕЛЬПОСТЬ.

217

тоиъ, кань понижать страстей“ 1);

равнымъ образомъ нТтъ .опре)фленнаго от•вЬа и по поводу

Лессинга нравственномъ диствји 9). lIo поводу пресло-

вутыхъ трехъ единствъ считаетъ вопроЬ совершенно

исчерпаннымъ, но признает, необходимммъ говорить и объ этомљ

въ виду того, что „фальшивое Аристотеля и

до сихъ порь еще ийетъ силу у насъ“ 3).Fl Свой очеркъ Бро-

оканчиваетъ французской драм'ђ 4), о

по .поводу котораго оцъ ссылается. на Шлегеля и даже приводить

• (безъ ссылки, впрочемъ) одинъ его отзывъ 5), и о нгЬмецкихъ тра-

• ВС'Ь c006pueHig Бродвинскаго и его

трагическдго коренятся, какъ мы , могли уб'ђдиться, въ глубоко-

мысленныхъ и тонкихъ• Лессинга, этого великюго

„ иреобразоватеда литературы“ , какъ сказалъ о немъ Куно

Фишеръ 6), и потому 'I“hWb болгЬе страннымъ кажется намъ тотъ

Чит. Lesing's „НатЬ. Dramat.«... st. LXXVII.

2) Ibid.; чит. прпм. З па стр. 48$.

3) Pi6ma, t. У, стр. 407.

4) Онъ приводцтъ по поводу ел. отзывъ французскаго ЕРПТНКИ Dp Favante и

прибавляетъ кь его иовамъ с.л'ЬдуЮпјя CTPORii „Zdaniem nie tak •m6im jak wiek-

S26j liczby krytyk6w mncuzi тап ' wiele zd sobg w malowaniu namietnogci; Anglicy

i Метсу c)arakteruh. Przy tmgedyi rrancuzski

grecki6j, niemeckiej,. angpl\ki6j synpatyzujemy z osobami, dzielivny z niemi ich stan;

rystepuja oni przed'nami Hiecej indywydualnie; w francuzskich •pohnajemy' w og61no-

4ci 'ludzi, w tych •poznajemy stczeg61ny osoby, па zawsze zostajcj w pamitci па.чбј.•...и

н т. Ibid. 417.

5) „Jest to ksiaika podreczna kr616w? i k8iaat.... Теп ciag dramat6w jest

teraznlejg6j historyi tem, czem dla Rzymian“. Ibid. 417, 421

Г. БелцшковсАП убЫился,. что этоть отзйвсдословно выписанъ изъ статьи Шлегел

о дра" (»Ze study6w....“).

0) „G. Е. Lessihg, als Reformator der deutschen Litteraturu von d-rkuno Ficher

(Русск. пер. Н. П. Разсадина, М. 1882). Не смотря на то, что огром-

ное NiaBie и на русскую литературу, у пась крой перевода книжки Куно Фишера

Н'Ьть ни одной моногрЦЈи, посвященной его дитериурноП хЬятельпости. Юноше-

скал работа покойваго Н. Г. Чернышевсваго: „Лессиш•ь, ero время, его жизнь и

дьятельностьИ.—свихЬтельствун Обь отзывчивости . автора и его р'Кдкой чутко-

ети кь дптерлтурнымъ потребностяиъ вашей ножеть идти въ счетъ. За-

симъ, кронТ упоминаемой вами книжки С. Смирнова: „Гамб. драматургЈаИ и друхъ.

трёхъ переводншхъ статей („Заслуги Лессинга дла нТмецкоН драмы“ „Филол.

Зап. г. в. IY „Дидро и ЛессннтьИ „Отеч. Зап.“ г., Мессина В. Т-па

въ С±верн. I(B'hTk'b 1857 г., также статьи въ „Русск. ВТстп.И „за 1867, и очерлъ В.

Шерера въ „Русской Мысли“ 1890, П), въ русской литератур1; мы не им%емт, ни-

чего больше о ЛессинуЬ. Подвып переводъ его сд±лаиъ П. Н. Ноле.