23
S б ар
Кат. 131), въ Шавельскомъ гов. (Lit. Mitt. 358 сил.), аре
арб) въ катихизис•Ь 15$ г. (AfslPh. XIII 575, ф), у
Даукши (и въ Катихизис•Ь и въ Г1остилл•Ь всегда аре), [Пир-
вида (всегда аре, ср. PS. XVIII'), въ Минвида-Хилин-
скаго (Вольтеръ, Обь этногр. 74), въ катихизис•Ь
1547 г. (LLD. 5, 6, 10, 11). Краткость а въ Арб объясняется
и проклитическимъ этой формы и тЬмъ, что
прежде стояло на посл±днемъ слон; ; въ Годлев-
скомъ говор± однако Арь (т. е. ipb), Lesk.-Brugm. 82. Такъ
какъ въ упомянутыхъ говорахъ ё вообще не
съ Ь, то сл•Ьдуеть думать, что дрё получилось изъ Арб въ
проклитическомъ ср. pen61ys рядом. съ pienas
„молоко“ въ восточнолит. нар. Ковенской губ.
Зам. б). Въ Universitas Linguarum Lituaniae (сар. IlI S 4)
читаемъ (всего одинъ разъ) аре (и be), и такъ какъ е этого
= ё, то ј. v. Rozwadowski (JF. VlI
памятника обыкновенно
256 слл.) въ самомъ Д“Ьл-Ь усматриваеть туть арб (и b6),
ссылаясь при этомъ на Elementarius Олехновича (книгу мн•Ь
недоступную), будто-бы всегда пишется арб (и Ьё), а арб
(и Ьё) Олехновича будто-бы представляеть собою арё (и Ьё)
по Куршата. Въ нихъ von Rozwadowski усма-
триваеть „Formen des bedingten Auslauts" (т. е. формы пред-
логовъ передъ падежами), а bd и * аре онъ считаеть за
„Formen absoluten Auslauts". Но врядъ-ли зто такъ. Въ
приведенномъ (1. с. 20 слл.) отрывк•Ь изъ книги Олехновича
акуть обозначаеть также восходящую напр. trec-
zius, deszinen; и такъ какъ формы аре (и be) въ Universitas
(гд•Ь довольно много несомн±нныхъ опечатокъ) встр•Ьчаются
всего одинъ разъ, то позволительно вид•Ьть въ нихъ опе-
чатки, тЬмъ бол±е что (неизв±стныя намъ изъ другихъ
памятниковъ) формы арб (арё) были бы довольно странны
рядомъ съ api6. Вм•Ьсто арё встр•Ьчается также apei, и не
только въ тЬхъ жемайтскихъ говорахъ, которые вообще
всякое ё превращають въ ei, такъ напр. въ Тельшевскомъ
говор•Ь (Lit. Mitt. lV. 528), но также въ текстахъ, не изм•Ь-
няющихъ ё въ ei, напр. въ переводахъ Станевича (Лит.
хресг. 170), у котораго обыкновенно i BWbCT0 ё, и въ кати-
хизисахъ Лахавича и Скродзькаго (Даукша Кат. 170 и 171),
гд•Ь ё обыкновенно сохраняется. Но языкъ этихъ катихизи-
совь не чистый народный языкъ той или другой м±стности,
но см•Ьсь жемайтскаго и верхнелитовскаго Hap•b'liii•, поэтому