37
S 13
является вин. п., напр. арак tt КйК (Эрваленъ) „подъ темь
деревомъИ. Stender, Hesselberg, Bielenstein утверждають,
что на вопросъ „кула ? “ при арак ставится какъ род., такъ
и винит. п., а Hugenberger (Мад. П 2, ф) и Ulmann говорять
даже, что на вопросъ „куда ? “ при арак правильно стоить
только винит. п., напр. аран galdu mest „бросить подъ
столь“. Насколько правильны ихъ трудно ска-
зать ; мои личныя ихъ не подтверждаюсь.
Въ восточнолатышскихъ говорахъ, по крайней въ
части ихъ (ср. ВВ. XIV 118), предлогь арак не употребите-
лень и зам±няется предлогомъ zem или (съ восточнолат.
переходомъ е въ а) zam.
zem.
S 13. Въ среднелатышскихъ говорахъ этоть предлогь
произносится zem (напр. въ ЛинденбергЬ), а въ восточно-
латышскихъ говорахъ, изкЬняющихъ е въ а или а, zam (напр.
въ Адзель-ЦЈварцгоф•Ь) или zam Э. Погодинъ (Сл±ды 203)
отождествляеть предлогь zem съ согласною основою, какую
встр±чаемъ напр. въ зендскомъ zam- (Вгидтапп Grdr. Р 562
и kurze vergl. Gr. 312), утверждая, что основа zem стала
употребляться въ смысл± предлога. Но изъ формы * zem въ
латышскомъ непрем±нно получилось бы * и coxpaHeHie
-т въ конц•Ь предлога zem показываеть, что за -т отпалъ
какой-то гласный. Какъ уже Биленштейнъ зам±тилъ (LSpr.
S ф), zem в±роятно сокращено изъ loc. s. zeme (или zemen
LDSt. 18, Und. Ps. 15, то) отъ zeme „земля“ 2). Если BW.
2 этотљ предлогь является въ форм•Ь zemi, то это не
доказываеть, что zem восходить кь * zemi: гласный i туть,
1) Форму zam встрј;чаемъ также въ сборникв Спрогиса, гд•В
текстъ дается вообще на среднелатышскомъ (литературномъ) на-
; но изъ видно, что п%сни этого сборника собраны
въ области верхнелатышскаго Итакъ, верхне-
формы тутъ переведены на литературный языкъ, но
верхнелатышская форма zam ошибочно не зам•Внена среднелатыш-
скимъ zem.
2) Какъ зам•Ьтили Bezzenberger и Fick (ВВ. Vl 237), отъ того
жо корня произведепъ также предлољ hondra „infra“ (von
Planta, Gramm. II 446).