37

S 13

является вин. п., напр. арак tt КйК (Эрваленъ) „подъ темь

деревомъИ. Stender, Hesselberg, Bielenstein утверждають,

что на вопросъ „кула ? “ при арак ставится какъ род., такъ

и винит. п., а Hugenberger (Мад. П 2, ф) и Ulmann говорять

даже, что на вопросъ „куда ? “ при арак правильно стоить

только винит. п., напр. аран galdu mest „бросить подъ

столь“. Насколько правильны ихъ трудно ска-

зать ; мои личныя ихъ не подтверждаюсь.

Въ восточнолатышскихъ говорахъ, по крайней въ

части ихъ (ср. ВВ. XIV 118), предлогь арак не употребите-

лень и зам±няется предлогомъ zem или (съ восточнолат.

переходомъ е въ а) zam.

zem.

S 13. Въ среднелатышскихъ говорахъ этоть предлогь

произносится zem (напр. въ ЛинденбергЬ), а въ восточно-

латышскихъ говорахъ, изкЬняющихъ е въ а или а, zam (напр.

въ Адзель-ЦЈварцгоф•Ь) или zam Э. Погодинъ (Сл±ды 203)

отождествляеть предлогь zem съ согласною основою, какую

встр±чаемъ напр. въ зендскомъ zam- (Вгидтапп Grdr. Р 562

и kurze vergl. Gr. 312), утверждая, что основа zem стала

употребляться въ смысл± предлога. Но изъ формы * zem въ

латышскомъ непрем±нно получилось бы * и coxpaHeHie

-т въ конц•Ь предлога zem показываеть, что за -т отпалъ

какой-то гласный. Какъ уже Биленштейнъ зам±тилъ (LSpr.

S ф), zem в±роятно сокращено изъ loc. s. zeme (или zemen

LDSt. 18, Und. Ps. 15, то) отъ zeme „земля“ 2). Если BW.

2 этотљ предлогь является въ форм•Ь zemi, то это не

доказываеть, что zem восходить кь * zemi: гласный i туть,

1) Форму zam встрј;чаемъ также въ сборникв Спрогиса, гд•В

текстъ дается вообще на среднелатышскомъ (литературномъ) на-

; но изъ видно, что п%сни этого сборника собраны

въ области верхнелатышскаго Итакъ, верхне-

формы тутъ переведены на литературный языкъ, но

верхнелатышская форма zam ошибочно не зам•Внена среднелатыш-

скимъ zem.

2) Какъ зам•Ьтили Bezzenberger и Fick (ВВ. Vl 237), отъ того

жо корня произведепъ также предлољ hondra „infra“ (von

Planta, Gramm. II 446).