46

ar S 16

ar te+im Zbi0r 395 „буду биться съ тобою“, её {kirus ar

brorehu Мад. XlV 2,176 „я разстаюсь съ братцемъ", аг mami-

6as (деп. s.) BXV. 3182 „встр±титься съ матушкою“,

ar ligavas (деп. s.) BW. 11359 „бес•Ьдуя съ невећстою",

ar 6iganu zirgu miju Bt. „я съ цыганомъ пом•Ьнялся

лошадью, аг риАёт ВИЙ. 5278, „д$;ловаться сь пар-

нями", voj ta tu nadieiv0Si ar myusu (страннымъ образомъ

деп.) Zbi6r 365 „разв•Ь ты не будешь жить съ нами (т. е.

у нась)"

Дал±е ar ставится при томъ (предметЬ,

обстоятельств± и пр.), которымъ сопро-

вождается xhi*cTBie или подлежащаго (такое поня-

Tie является въ народныхъ гуксняхъ также еще въ твор. п.

безъ предлога, если оно стоить во множ. ч. или им•Ьеть при

себ•Ь onperhJIHie): ar guldits КТИёи BW. З var. „съ

гЊснями я буду похороненъд, аг паса тмв (Вольмаръ)

„въ темнотћ пришли домой“, ar sauliti niperas BW. идо

захода солнца выпаривались“, ar sauliti lEtus lija Спр. 16 „при

солнышк1; шель дождь“, gara ar saulitas (деп.), vel

garaka bez sauliias BW. 4019 „долго тянется день при сол-

нышк•Ь (т. е. когда солнце еще дольше безъ солнышка“,

rudens atbt ar (Нидденъ) „осень приходить съ ябло-

ками", kuti taku gtvis slaukt аг devifas slauktavihas BW. 4859

var. (въ другомъ вар. instr. безъ ar: devihim slauktuv6m) „я

хожу въ коровникъ сь девятью дойниками доить коровъа

es uzaugu s0rdUnite аг vittla vainadzidu BW. 4532 „я выросла

сиротою съ ивовымъ в±нкомъи, ar mEru b0t „быть доволь-

нымъ", saliksam ar lobu „помиримся“ (Ней-Шваненбургь

ВВ. XXIX 74), ar apdtmu тап dzivtt BYV. „разумно я

должна жить“, labak nabags аг gtdu bagits ar negtdu

(Трейландъ Мат., послов. 420) „лучше быть б•Ьднымъ съ

честью нежели богатымъ съ ar likumu tautas јаја

BW. 5078 „кругомъ Тздили женихи“, lai sadega zalta nauda

ar zilam ugunim BW. 658, 2 (въ другомъ вар. instr. безъ ar :

zil' uguni) „пусть сгорять золотыя монеты съ синимъ пла-

менемъ", Ыеја kungs slyms, vys ar aSfi heiza Zbi6r 254 „баринъ

быль боленъ, все испускалъ мочу съ кровью“, ar guru gul uz

gulti Мад. XIII 1, 17 „лежмя лежитљ на кровати“, es ... tztla

ar tecihu uztacatu BW. 82 „я бы б•Ьгомъ взб•Ьжа.лъ на дубъ",

vita ... ntrava аг rau}us sev lakatu пй galvas Austrums IX

1, 431 (ср. Zubaty, о alliteraci 24) „она срывомъ сорвала ce6•h