74
ДРЕВНВЙШАЯ ИСТОРИ УЧРЕЖДЕТЙ.
ствовадо и въ 60JIie мелкихъ группахъ, какъ родъ
или соедпненная семья, воторыя, вакъ мнтђ кажется, представ-
ляютъ въ древнихъ трактатахъ юридическое цФлое.-
относительно изйстнаго общаго предка являются въ этихъ
группахъ весьма ясными и, повидимому, правдоподобными, и
члены ихъ считаются родственниками: благодаря общему проис-
отъ этого предка, имя котораго перешло цтлой
группф,• начальникъ же caput cognationis,
какъ называли его судьи.
Не только племя или колфно получали имя отъ такого об-
щаго предка, но и занимаемая ими получала отъ
него свое наиболТе употребительное Ha3BaHie. Я јлаю это
3aM'hLIaHie, главнымъ образомъ ;птЬя въ виду ложные вы-
воды, кь которымъ привело MwhHie ученыхъ относительно связи
между названьемъ семействъ и м±стностей, тогда накъ связь
эта, при правильномъ предстиляется совершенно
ясною. Утверждали, что въ тсЬхъ случаяхъ, когда семья и мгЬст-
ность носятъ одно и то же имя, можно цочти съ уйренностью
сказать, что семья получила свое имя отъ м±стности. Такое мн±-
Hie является, безъ сомнткйя, справедливымъ относительно фео-
дализованныхъ странъ, но оно невтрно относительно странъ,
не подвергавшихся феодализма. Весьма выоятно, что
та:йя имена, кань «0'Brien's Country» и «Macleod's Country»
такт, же древни, какъ и rrpncBoeHie земли челов±комъ, и этого
не слыуетъ забывать въ Т'Ьхъ случаяхъ, когда мы, дтђлая
оцЉнку трудовъ какого-нибудь древняго писателя, измЫяемъ
ихъ достоинство нел±постью принятой имъ этимоло1Ји. На-
3BaHie (отъ «Гибера», который, согласно
первый открылъ страну) звудитъ довольно странно; но исто-
•рикъ, ей это имя, быль слишкомъ близокъ кт, эпохТ
племеннаго устройства общества, и потому въ его глазахъ пред-
о связи между именемъ и м±стностью могло являться
наибодђе естественнымъ и вырятнымт». Дагйе самая фапта-
стическая изъ всжъ, греческая (напр, Ha3BaHie
Геллеспонтъ отъ Гелле) могла быть «переживаньемъ», уц±Јйв-
шимъ отъ племенной системы м±стностей. Кань от-
носительно связи имень съ м±стностью, такъ и во многихъ