— 23 —
въ гробь?“ Я не могу лежать, я не см%ю покоиться, преж-
де чЬмъ приду въ Фогельзангъ и исправлю причиненную мо-
имъ Штамъ неправду. Скажи моей МеттЬ и сважи
посвор'Ье, пусть возвратить поле сиротамъ и Амь успокоить
ною душу. Л чтобы она иойрила теб, скажи ей, пусть
въ полночь пойдетъ въ мою комнату и тамъ она найдетъ мои
ботинви, наполненные кровью. “
„Пйзжай, Мортенъ, пусть
покоятся твои кости; клянусь тебВ, что поле будетъ
Спасибо гордой МеттВ, она была вВр-
возвращено сиротамъ.
ной женой, возвратила поле сиротамъ и успокоила душу Мортена.
Огромной популярностью пользуется въ народной
мотивъ о томъ, павь мать даже въ могилв слышитъ плачь своихъ
сиротъ, обижаемыхъ мачихой 1); желая защитить своихъ Д'Ьтей,
она встаетъ изъ гроба и авляется въ домъ грозной мстительни-
цей, вавъ это рисуетъ намъ нВсня, изйстнаа въ
и ва мошлљ 2). “
„Свендъ Дирингъ высваталъ себ иревраспую Сильберладу;
печальна, нерадостна шла она за него; прошло восемь Ать и было
у нихъ восьмеро Д'Втей, ЕДЕЪ страну ихъ посгьтила смерть и по-
хитила Сильберладу. Тогда Свендъ Дирингъ взялъ въ вены
гордую Блиде, оказавшуюса злой мачихой. Когда привели ее
въ домъ Диринга и двти вышли съ привђтомъ въ ней на встрВ-
1) Юмецвая пвсня „Waislen's klage„ въсборник•в Mei nert'a,
Alte deutsche Volkslieder.. Wieu 1817, 1, стр. 89; лужицкая—На upt а
Smoler, PjesniEki hornybh а dolnych Luiiskioh Serbow. Grymi,
1841, 1, стр. 135; чешская—ЕтЬ е п, PiBn6 narodni v 6ecbach,1, 1; поль-
Ра uli, Piegni ludu rusl'iego w Galicyi. Lw6w, 1840,
1, стр. 75; MaaopyckaHibid. II, а п п, Littnu-
iB0he Volkslieder, Berl. 1853, NN. 69—72; N. 42.
й) Та 1 vj, Versuch einer gcscbichtlichen Charakteristik der
Volkslieder germanisoher Nationen. Leipz. 1840, стр. 237; Ro ва
Warr епв, DBniscbe Volkslieder der Vorzeit. НатЬ. 1868, N. ХХХ,
стр. 183; W. Grimm, AltdAnische Heldenlieder... Heidelb. 1811,
стр. 147. Датская въ поддинник'В у S. Grundtvi д'а, Ор.
cit. N. 89; шведская у Arwidsson Ор. cit. N. 90; норвежсваж
у М. Landstad, Norske Folkeviser. Christiania 1854, N. 62.