ЮЖНО-РУССКИХЪ АПОКРИФИЧЕСКИХЪ СКАЗАШЙ И ПЫЕНЪ.

81

Спасителя по землгђ и Его въ землед'Ьльческихъ

работахъ.

Тоть же самый мотивъ повторяется въ одной галицкой царин-

ной МснгЬ. Парубки и хЬвушки, поднимаясь во время праздничной

игры на гору, пою'гъ:

Эй, горе, горе, самъ тя Бол оре;

Божа Матинка насиння носыть (Гол. т. II, стр. 245).

Матерь ири этомъ просить 1исуса Христа, чтобы уродились

пшеница, виноградъ и ладанъ; пшеница на просфоры, вино для

ладонь для

Спаситель освящаетъ поле своимъ трудомъ, а жилище крестья-

нина своимъ личнымъ причемъ домохозяинъ угощаетъ

1исуса и святыхъ его спутниковъ, Богъ послалъ. Такъ, въ

одной колядкгђ домохозяинъ

Посадивъ Бога посередь стола,

Святу Пречисту при другимъ .столи,

Усихъ святыхъ навколо неи;

Прыймае Бога зеленымъ виномъ,

Святу Пречисту солодкииь медомъ,

Усихъ святым шумновъ горЬковъ.

(Голов. т. П, стр. 31).

19.

066 iepeticniBn 1исуса Христа.

Въ древней болгарской, сербо-хорватской и русской письмен-

ности были распространены апокрифы объ 1исуса Христа,

пли, какъ выражаются индексы отреченныхъ книгъ, о томъ, какъ

Христа въ попы ставили. Во П т. «Памятниковъ отреченной лите-

ратуры» Тихонравова приведено двгЬ этого апокрифа, одна

полная изъ сербской рукописи ХУ в„ другая краткая изъ «Ле-

русалимскаго Путника», написаннаго въ 1590 г. архи-

мандритомъ Корсунскаго монастыря въ Б'Ьлой по списку

1747 г., принадлежащему лавкй.

апокрифовъ объ 1исуса Христа въ короткихъ словахъ

состоитъ въ с.йдующемъ. У евреевъ въ праздники должны

были служить въ храм± сорокъ священниковъ, и священная служба