ЮЖНО-РУССКИХЪ АПОКРИФИЧЕСКИХЪ СКАЗАШЙ И ПЫЕНЪ.
81
Спасителя по землгђ и Его въ землед'Ьльческихъ
работахъ.
Тоть же самый мотивъ повторяется въ одной галицкой царин-
ной МснгЬ. Парубки и хЬвушки, поднимаясь во время праздничной
игры на гору, пою'гъ:
Эй, горе, горе, самъ тя Бол оре;
Божа Матинка насиння носыть (Гол. т. II, стр. 245).
Матерь ири этомъ просить 1исуса Христа, чтобы уродились
пшеница, виноградъ и ладанъ; пшеница на просфоры, вино для
ладонь для
Спаситель освящаетъ поле своимъ трудомъ, а жилище крестья-
нина своимъ личнымъ причемъ домохозяинъ угощаетъ
1исуса и святыхъ его спутниковъ, Богъ послалъ. Такъ, въ
одной колядкгђ домохозяинъ
Посадивъ Бога посередь стола,
Святу Пречисту при другимъ .столи,
Усихъ святыхъ навколо неи;
Прыймае Бога зеленымъ виномъ,
Святу Пречисту солодкииь медомъ,
Усихъ святым шумновъ горЬковъ.
(Голов. т. П, стр. 31).
19.
066 iepeticniBn 1исуса Христа.
Въ древней болгарской, сербо-хорватской и русской письмен-
ности были распространены апокрифы объ 1исуса Христа,
пли, какъ выражаются индексы отреченныхъ книгъ, о томъ, какъ
Христа въ попы ставили. Во П т. «Памятниковъ отреченной лите-
ратуры» Тихонравова приведено двгЬ этого апокрифа, одна
полная изъ сербской рукописи ХУ в„ другая краткая изъ «Ле-
русалимскаго Путника», написаннаго въ 1590 г. архи-
мандритомъ Корсунскаго монастыря въ Б'Ьлой по списку
1747 г., принадлежащему лавкй.
апокрифовъ объ 1исуса Христа въ короткихъ словахъ
состоитъ въ с.йдующемъ. У евреевъ въ праздники должны
были служить въ храм± сорокъ священниковъ, и священная служба