85
Асвня II), тырновскомъ 1273 г., книгеЬ апостоль-
скихъ 1277 г., записи при Боянской церкви 1259 г.
на мраморной колоннв 1230 г., не говоримъ о чрезвычайно
важныхъ ддн характеристики жизни
грамотахъ 1218 г. и 1278 г. Среди этого MaTepiaua Си.
нодикъ съ своими историческими справками представдяетъ
намъ интересное за 0TcyTcTBieMb какихъ либо
другихъ документовъ о c060prb 1211 г. и Тыр-
новскаго Отъ XIV в. до насъ
памятники отличаются еще большимъ pa3H006pa3ieMb.
Что же касается переводной части Синодика, то она,
имеЬя въ виду точную хронологическую дату, получаетъ осо-
бенный интересъ, но только по нашему нельзя
преувеличивать достоинства этого перевода. Мы уже
выше отмЈтиди мвста, въ которыхъ переводъ неудаченъ
въ той части Синодика, которая дошла также въ русскомъ
и сербскомъ переводв. Takie же примгЬры можемъ указать
и въ дальнвйшей его части. Такъ напр Мтада переведено:
оученыж стр. 29 ; хата ты ложь» ё» 0E0iortq Грпхбршу пере-
ведено: по многомоу ЕГОСАОВИ григијйЂу стр. 39. Въ статьв
39 (стр. 44) греческому тексту: ток
тбу ат[оу латёроу ёт:ђ бр9бу 601t.Ld-
тшу топ ОЕ0ђ ёхххтр[а; ёхршуфЕЬа;, соотвјтствуетъ
слав., въ которомъ «изгдагоданный» согласовано
не съ гласы, какъ бы сдвдовало, а съ догматъ : Шм«та-
жџихь стыихь Шцх ГААсы АТЕ о саставленй правыи црк8Е
мата изгланныиха» и т. д. Въ 36 (стр. 40) гре-
ческому: roitL63t i6Ftv, xatv(et раутавтхб; xat
etxoytx6G тоб ttptou атаироб тара тоб 20tiP0G ђрбу
троаах6Е?оау Оиа[ау и т. д. соотвјтствуетъ слав. переводъ,
въ которомъ сдово жертва стоить въ винит. пад., между
тьмъ какъ додженъ быть винительный : дрњзажџи и глмри