85

Асвня II), тырновскомъ 1273 г., книгеЬ апостоль-

скихъ 1277 г., записи при Боянской церкви 1259 г.

на мраморной колоннв 1230 г., не говоримъ о чрезвычайно

важныхъ ддн характеристики жизни

грамотахъ 1218 г. и 1278 г. Среди этого MaTepiaua Си.

нодикъ съ своими историческими справками представдяетъ

намъ интересное за 0TcyTcTBieMb какихъ либо

другихъ документовъ о c060prb 1211 г. и Тыр-

новскаго Отъ XIV в. до насъ

памятники отличаются еще большимъ pa3H006pa3ieMb.

Что же касается переводной части Синодика, то она,

имеЬя въ виду точную хронологическую дату, получаетъ осо-

бенный интересъ, но только по нашему нельзя

преувеличивать достоинства этого перевода. Мы уже

выше отмЈтиди мвста, въ которыхъ переводъ неудаченъ

въ той части Синодика, которая дошла также въ русскомъ

и сербскомъ переводв. Takie же примгЬры можемъ указать

и въ дальнвйшей его части. Такъ напр Мтада переведено:

оученыж стр. 29 ; хата ты ложь» ё» 0E0iortq Грпхбршу пере-

ведено: по многомоу ЕГОСАОВИ григијйЂу стр. 39. Въ статьв

39 (стр. 44) греческому тексту: ток

тбу ат[оу латёроу ёт:ђ бр9бу 601t.Ld-

тшу топ ОЕ0ђ ёхххтр[а; ёхршуфЕЬа;, соотвјтствуетъ

слав., въ которомъ «изгдагоданный» согласовано

не съ гласы, какъ бы сдвдовало, а съ догматъ : Шм«та-

жџихь стыихь Шцх ГААсы АТЕ о саставленй правыи црк8Е

мата изгланныиха» и т. д. Въ 36 (стр. 40) гре-

ческому: roitL63t i6Ftv, xatv(et раутавтхб; xat

etxoytx6G тоб ttptou атаироб тара тоб 20tiP0G ђрбу

троаах6Е?оау Оиа[ау и т. д. соотвјтствуетъ слав. переводъ,

въ которомъ сдово жертва стоить въ винит. пад., между

тьмъ какъ додженъ быть винительный : дрњзажџи и глмри