— 72 —

„прекрасные храмы“, но, увы! они теперь въ рукахъ

купившихъ ихъ армянъ (стр. 311); трузвнъ было

столь сильно, что цгЬлыя селени осетинъ забыли осе-

языкъ и говорятъ по-грузински, п увы „давно

(324).

уже считаются приходами чисто-грузинскими

Персидское правительство старалось ослабить Грузинское

православное царство, лишая православныхъ удинъ свя-

щенниковъ и отдавая ихъ церкви и святыя м•Ьста армя-

намъ (стр. 326).

Прот. 1. Восторговъ, оказывается, высоко [фнитъ и

литературный грузинскјй языкъ, ио врехЬловъ хри-

Въ послеЬдней, какъ мы видеЬли, ли-

тературный грузинскШ языкъ устраняется изъ церков-

ныхъ школь, какъ „мало назидательный и десоотвгът-

ствующй ц'Ьлямъ церковности“

но въ отуреченной

тотъ же языкъ, даже, повидимому. р4зговорный

языкъ признается весьма назидательнымъ и

вполнгЬ соотв'Ьтствующинъ ц'Ьдямъ церковности (стр. З] 8):

нужно бережно хранить и поддерживать тру-

языкъ, эту живую связь мусульмацъ-грузивъ

ст ихъ православными хЬдами и пра.д1;дами; здТсь нужны

листки, брошюры, книги на грузинскомъ напра-

вленныя кь тому, чтобы воскресить умирающ1я хри-

оживить и заставить заговорить без-

молвныя развалины храиовъ и обителей“ Такимъ обра-

зомъ, за грузинскимъ языкомъ признается даже чудо-

Ойственная сила: благодаря ему легко могутъ въ му-

сульманской воскреснуть

ожить и заговорить развалины, а также установиться

живая связь мусульманъ-грузинъ съ православными

дгЬдами и прахЬдами, давнишними покойниками (Боже

сохрани, даже думать о такой же связи ихъ съ здрав-

ствующими грузинами). Ясно, что разговоръ по цер-

ковной малоназидательностиц грузинскаго литературнаго

языка въ самой npieMb, измы •

шленный для того, чтобы оправдать гру-

зинсиго языка въ церковной школгЬ. Съ тою же ц'Ьлью,