— 72 —
„прекрасные храмы“, но, увы! они теперь въ рукахъ
купившихъ ихъ армянъ (стр. 311); трузвнъ было
столь сильно, что цгЬлыя селени осетинъ забыли осе-
языкъ и говорятъ по-грузински, п увы „давно
(324).
уже считаются приходами чисто-грузинскими
Персидское правительство старалось ослабить Грузинское
православное царство, лишая православныхъ удинъ свя-
щенниковъ и отдавая ихъ церкви и святыя м•Ьста армя-
намъ (стр. 326).
Прот. 1. Восторговъ, оказывается, высоко [фнитъ и
литературный грузинскјй языкъ, ио врехЬловъ хри-
Въ послеЬдней, какъ мы видеЬли, ли-
тературный грузинскШ языкъ устраняется изъ церков-
ныхъ школь, какъ „мало назидательный и десоотвгът-
ствующй ц'Ьлямъ церковности“
но въ отуреченной
тотъ же языкъ, даже, повидимому. р4зговорный
языкъ признается весьма назидательнымъ и
вполнгЬ соотв'Ьтствующинъ ц'Ьдямъ церковности (стр. З] 8):
нужно бережно хранить и поддерживать тру-
языкъ, эту живую связь мусульмацъ-грузивъ
ст ихъ православными хЬдами и пра.д1;дами; здТсь нужны
листки, брошюры, книги на грузинскомъ напра-
вленныя кь тому, чтобы воскресить умирающ1я хри-
оживить и заставить заговорить без-
молвныя развалины храиовъ и обителей“ Такимъ обра-
зомъ, за грузинскимъ языкомъ признается даже чудо-
Ойственная сила: благодаря ему легко могутъ въ му-
сульманской воскреснуть
ожить и заговорить развалины, а также установиться
живая связь мусульманъ-грузинъ съ православными
дгЬдами и прахЬдами, давнишними покойниками (Боже
сохрани, даже думать о такой же связи ихъ съ здрав-
ствующими грузинами). Ясно, что разговоръ по цер-
ковной малоназидательностиц грузинскаго литературнаго
языка въ самой npieMb, измы •
шленный для того, чтобы оправдать гру-
зинсиго языка въ церковной школгЬ. Съ тою же ц'Ьлью,