34
зват. падежомъ (ст. 3•iii : адпе devan vaha—o Агни. приведи
сюда, боговъ, ст. 4-ый: пробуди ихъ—боговъ, ст 5-ый: сожги
и т. д.; только стиха, 7 -ой представднетъ исклю-
вредящихъ....
въ тошъ е»ысдт, что повелительное накл. обращено въ
пемъ не Агни, а, в•вроятно, кь жрецу: восхвали мудра,го
Агни...,). Итакъ, стихи 2•oit и б-ой, сходные между собою по
характеру и рвзко отличаютен въ тв.хъ же отно-
отъ дрочцхъ стихонъ гимна: н думаю, что они мне-
сены сюда изъ какого-дибо другаго гимна. Изъ нихъ етцхъ 2-0(1,
вань видвдп, указываетъ на тотъ Фактъ, что Агни Viqpati
искони поклонялись моди, а стихъ 6-06, по моешу MH'hHi10
утверждаетъ, что отъ него, отъ огня общпннаго, зажигаютъ
огонь '(0MaTHiH. Я шодагаю, что подъ agnin61, которымъ пачи-
вается этотъ стихъ, нужно понимать Агнп Viqpali, о которомъ
говорить стихъ Той. Въ предыдущемъ S мы пмћлп случай
указывать на то У'ђста ггшновъ, выражается мысдь о пе-
peHeceHiF1 огня изъ общины въ дома. Мышь нашего стиха 6-го
аналогична (но не тожественна) послевцпей. Быть можетъ,
существовань обычай восидаценять огонь домашнЈй
на огнј общпвномъ. Ср. выте стр. 30 (о стихВ VI, 42).
у П, 15, 7: ui aakshya viqpate dyumautam deva dhimahi
suviram шдаа «тебя, о oakshya I), вдадыка общины, вы
доложишь (раскладываемъ, утверждаешь), о боже, св•втлаго.—
(тебя), дарующаго богатырей, о Агни, ты, коиу привоснтсж
Въ первыхъ стихахъ этого гимна Д'Вдо идетъ объ
огнв Grhapati, и выше вти стпхп были цитированы. Начиная
со стиха 6-го, какъ я думаю, дрвло идетъ уже объ огн•ћ общин-
ноцъ, и весь гимнъ такимъ образомъ расцадаетсн на дв•В не-
равнын части, — на два гимна, изъ ноихъ одпнъ, стихи 1—5,
иредставјнетъ собою молнтву огню домашнему, а другой, стихи
огню общинному. Не лишено дли насъ 38ueBiH
Bb1paa;eHie стиха 8-го •
. svagnayas tvayti мы—
обладатели хорошихъ огней», т. е. благодарж теб1;, огню общин-
ному, мы, члены общины, иивемъ
долишн$е, чтб иожно понимать въ томъ смыслъ, что эти поедгвд-
t) Г рассужн•ь привииаетъ это слово причастную Форму отъ гл.
nak3h—gocrni'0Tbi Людвигъ переводить niichtlieher (въ виду, конечно, славь
na.kti, oakta и иод.—ничь). Я склонень сопоставлять его съ nakshatra—cBB.
тихи и цареводать •евћтдый• .