PRO А. ARCHlA, с. XI. S 27—28.
57
сит Aetolis Ennio comite bellavit, Fulvius, поп du.
bitavit Martis manubias Musis consecrare. Quare, in
qua urbe imperatores рторе armati poatarum потеп
et Musarum delubra coluerunt, in еа поп debent to-
gati iudices а Musarum honore et а p06tarum salute
abhorrere.
Atque ut id libentius faoiatis, iam те vobig, iudi- 28
ces, mdicabo et de тео quodan1 amore gloriae, ni-
mis acri fortasse, verum tamen honesto, vobis соп-
ftebor. Nam quas res nos in consulatu nostro vobis.
сит simul pro salute huins urbis ataue imperii et
рго vita civlum proque universa те publica gessimus,
attigit hic versibtis atque inchoavit; quibus auditis,
quod mihi та па res et iucunda visa est, hunc ad
perfciendum а hortatus sum. Nullam enim virtug aliam
mercedem laborum periculorumque degiderat praoter
hanc laudis etgloriae: qua quidem detracta, iudices,quid
— Ennio comite, 8а
что Катонъ порицалъ Фуль-
BiH. тивс. 1. 2. З.—Мапи.
bias
— деньги, вырученныя
отъ продажи взятой войн•в
добычи, тогда кань praeda
означаетъ самыя вещи, взн-
тын у неп[-йжтеля•, emuviae,—
отнятое у
одежду. — Рторе armati, они
уже не вели войны.— Togati,
судьи въ мирное время, въ
противоположность impera-
tores armati иди paludati.—
Non debent, сидьное выра-
zenie: должны по обязанно-
сти. — Abhorrere
— отвра-
щаться, имвть
убВгать.
S 28. Ме indicabo
отвроюсь вамъ, выдамъ себя
самого, покажу, каковъ я. —
Amor gloriae, смягченное
чреаъ quidam, гораздо силь-
чВмъ 8tudium landis. —
Vobiscum 8imul, i. е, iudi-
cibus. Циц. старается распо-
ложить кь себ'й судей, при-
писывая инъ c0ANcTBie въ
д•влахъ его консудьства. Судьи
для него представители коц-
сервативной а что
судьи был довольны обра-
зомъ Цицерона, вто
доказываютъ процессы de vi,
Bc.aMcTBie которыхъ въ это мь
самомъ году были осуждены
Н'ВСЕОДЬВО чедовПъ изъ пар-
Катилины. — Inchoavit.
важется, тольво. во
время процесса им•дъ мысль
описать въ стихахъ консуль-
ство Цицерона; Посо про-
цесса онъ не исподниъ на-
дежды Цицерона; поэтому
attigit atque inchoavit — со-
ставилъ ппвъ и начиъ. —
VirtM8, отвлеченно.. вм. vir
virtute praeditus. — Proeier
hanc laudis. Напс опдовало
бы опустить; и*в. pr*ter
laudis et gloriae, или meree-