— 90 —
заключаются въ
слгвдующемъ: 1).
1) Одинъ только Богъ существуетъ; Онъ во всемъ и все—
въ немъ.
2) Все видимое и невидимое есть его и по су-
ществу не есть что-либо, отъ него отличное.
З) ма.ло значатъ, хотя служатъ символами дм-
ствительно сущаго. одн'ь изъ нихъ имгьютъ больше преиму-
ществъ предъ другими; въ числгђ сихъ пос.тьднихъ стоить
исламъ, което истинная есть суфизмъ.
4) Между добромъ и зломъ не можетъ быть въ дЫстви-
тельности разницы, ибо все приводится кь божественному един-
ству и Господь руководить людей.
5) Богъ направляетъ волю челойка: посему челойкъ не
пользуется свободой своихъ
6) Душа существовала ран'ђе Мла и заключается въ семь
послынемъ„ навь птица въ ЕЛ'ЬткТ. Посему смерть есть пред-
меть каждаго ибо съ ея душа
возвращается на лоно божества.
7) Посредствомъ этой метампсихозы души, не выполнив-
своего очищаются и становятся достойными
съ божестрмъ.
8) Безъ милости никто не въ силахъ дон•игнуть
этого духовнаго но cia послЫняя, по су-
можетъ быть получена отъ Бога силою горячихъ предъ
нимъ просьбъ о ней.
9) пока душа его не разста-
лась съ Вломъ, заключаются въ о съ
Богомъ, имени (зикръ) 2) и впе-
редь по пути совершенства (тарикатъ) 3), до
4) ТЬ. Hughes, ор. cit., стр. 09—610.
2) ирактикуемая различными
или толками факировъ или дервишей, и заключающаяся въ
про себя или вслухъ извТ,стныхъ фразъ съ именемъ Аллаха (Th. Hughes,
ор. cit., стр. 703).
3) называются также иоэтому „ахду-тарикатъ“, т.-е. люди
дороги.