— 90 —

заключаются въ

слгвдующемъ: 1).

1) Одинъ только Богъ существуетъ; Онъ во всемъ и все—

въ немъ.

2) Все видимое и невидимое есть его и по су-

ществу не есть что-либо, отъ него отличное.

З) ма.ло значатъ, хотя служатъ символами дм-

ствительно сущаго. одн'ь изъ нихъ имгьютъ больше преиму-

ществъ предъ другими; въ числгђ сихъ пос.тьднихъ стоить

исламъ, което истинная есть суфизмъ.

4) Между добромъ и зломъ не можетъ быть въ дЫстви-

тельности разницы, ибо все приводится кь божественному един-

ству и Господь руководить людей.

5) Богъ направляетъ волю челойка: посему челойкъ не

пользуется свободой своихъ

6) Душа существовала ран'ђе Мла и заключается въ семь

послынемъ„ навь птица въ ЕЛ'ЬткТ. Посему смерть есть пред-

меть каждаго ибо съ ея душа

возвращается на лоно божества.

7) Посредствомъ этой метампсихозы души, не выполнив-

своего очищаются и становятся достойными

съ божестрмъ.

8) Безъ милости никто не въ силахъ дон•игнуть

этого духовнаго но cia послЫняя, по су-

можетъ быть получена отъ Бога силою горячихъ предъ

нимъ просьбъ о ней.

9) пока душа его не разста-

лась съ Вломъ, заключаются въ о съ

Богомъ, имени (зикръ) 2) и впе-

редь по пути совершенства (тарикатъ) 3), до

4) ТЬ. Hughes, ор. cit., стр. 09—610.

2) ирактикуемая различными

или толками факировъ или дервишей, и заключающаяся въ

про себя или вслухъ извТ,стныхъ фразъ съ именемъ Аллаха (Th. Hughes,

ор. cit., стр. 703).

3) называются также иоэтому „ахду-тарикатъ“, т.-е. люди

дороги.