— 163 —
долго до храма у евреевъ было отнято право уго-
довнаго суда. Однако сд%лалъ до-
и въ уголовному законодательству Моисея. Онъ ува-
заль новыя вавъ напр., подстрека-
тельство или совратительство 1), увазалъ точно роды навазант
за различныя я), смягчигь в%воторыя cTpocia
Моисеева законодательства. Тавъ натр. , дочь сва-
щенника, осквернившая свое по завону Моисея,
должна быть предана 3). По за-
вонодательству, она должна быть винена только тогда,
вогда она нарушила будучи Э, тавъ вавъ
она въ данномъ сдуча•ђ нарушала об±тъ вЫности будущему
мужу. А по другому этотъ вавонъ Моисея касается
замужней дочери священника. Поэтому, незамужняя и необру-
ченная дочь священника не навазывалась смертью за связь съ
мужчиной; ввел новое HBBa3aHie—3a влю-
въ тюрьшЬ, прим±няемое въ преступнивамъ, въ винов-
ности которыхъ судь уб%тденъ, но не им'Ьетъ достаточно
уливъ. безъ свид%тедей, говорити въ
запирается въ тЬсномъ при рЪдво выда-
1) Sahedc. VI[, 10. Ugolino, Thesaur. XXV р. 150, 754. (Сов
читаемъ простой челов±къ совращающт
простого челов±ка, говоря: томъ м-Ьст± есть идолъ; такъ онъ
питается, такъ онъ пьеть, такъ онъ д±лтетъ добро и такъ онъ
«буду служить», «пойду и буду
д±лаетъ
служить», «пойДеш и будемь иухить••, «принесу жертву», «иойду
и принесу жертву», «пойдет и прикииь хертву»; своскуро»,
«пойду и воскурю», «пойдеш д воскурим»; «пойду и
B03aim, «пойдеш и воз“ш»•, «преклонюсь», «пойду и преклонюсь»
«пойДежь и лишь тот ъ совратитель, кто говорить:
«пойдемъ и будемъ служить идоламъ»... Его приводятъ кь суду
и забрасывають камнями.
я) главы трактата Sanhedrin (УП sqq.) и тр. Makkoth
представляютъ собою еврейское улежен{е о Зд±сь
довольно подробно перечислены различныя и нака-
какое влечетъ каждое изъ нихъ. Ugolino, Thesaur. ant. veta
Hebr. t. XXV р. 146—226, 294—338, 644—890.
3) лев. ХМ, 6.
4) Sanhedr. lX, Ugolino, Thesaur. р. 216.