— 163 —

долго до храма у евреевъ было отнято право уго-

довнаго суда. Однако сд%лалъ до-

и въ уголовному законодательству Моисея. Онъ ува-

заль новыя вавъ напр., подстрека-

тельство или совратительство 1), увазалъ точно роды навазант

за различныя я), смягчигь в%воторыя cTpocia

Моисеева законодательства. Тавъ натр. , дочь сва-

щенника, осквернившая свое по завону Моисея,

должна быть предана 3). По за-

вонодательству, она должна быть винена только тогда,

вогда она нарушила будучи Э, тавъ вавъ

она въ данномъ сдуча•ђ нарушала об±тъ вЫности будущему

мужу. А по другому этотъ вавонъ Моисея касается

замужней дочери священника. Поэтому, незамужняя и необру-

ченная дочь священника не навазывалась смертью за связь съ

мужчиной; ввел новое HBBa3aHie—3a влю-

въ тюрьшЬ, прим±няемое въ преступнивамъ, въ винов-

ности которыхъ судь уб%тденъ, но не им'Ьетъ достаточно

уливъ. безъ свид%тедей, говорити въ

запирается въ тЬсномъ при рЪдво выда-

1) Sahedc. VI[, 10. Ugolino, Thesaur. XXV р. 150, 754. (Сов

читаемъ простой челов±къ совращающт

простого челов±ка, говоря: томъ м-Ьст± есть идолъ; такъ онъ

питается, такъ онъ пьеть, такъ онъ д±лтетъ добро и такъ онъ

«буду служить», «пойду и буду

д±лаетъ

служить», «пойДеш и будемь иухить••, «принесу жертву», «иойду

и принесу жертву», «пойдет и прикииь хертву»; своскуро»,

«пойду и воскурю», «пойдеш д воскурим»; «пойду и

B03aim, «пойдеш и воз“ш»•, «преклонюсь», «пойду и преклонюсь»

«пойДежь и лишь тот ъ совратитель, кто говорить:

«пойдемъ и будемъ служить идоламъ»... Его приводятъ кь суду

и забрасывають камнями.

я) главы трактата Sanhedrin (УП sqq.) и тр. Makkoth

представляютъ собою еврейское улежен{е о Зд±сь

довольно подробно перечислены различныя и нака-

какое влечетъ каждое изъ нихъ. Ugolino, Thesaur. ant. veta

Hebr. t. XXV р. 146—226, 294—338, 644—890.

3) лев. ХМ, 6.

4) Sanhedr. lX, Ugolino, Thesaur. р. 216.