ТОГ. ГЕФФКЕНЪ.
которая стремилась выработаљ изъ латинскаго языка инструментъ виртуоза.
Но онъ значительно превзоше.љ своцхъ учителей силой своей фантаз[и и
горячностью своего Посмотримъ, какъ характеризуеть его
одинъ знатовъ греческой и латинской стилистики: «Никому не удавалось под-
нять латинск1й я.зыкъ до такой высокой стеш ни страстности, в.акъ ему; паносъ,
который Тацитъ отвергапъ съ благородныиъ превращается
у бурный потокъ, все. что встр1;чается на пути;
онъ связалъ воедино возвышенное спокойств\е Тацита, бурную страстность
и памфлетичесШй тонь Ювенала и аффектиэованную неясность Перс1я...
Ни одного латинскаго писателя ЯЗЫЕЪ не явился въ такомъ полвомъ
смыс.11; сњаова непосредственнымъ выражен\еиъ внутренняго чувства... ()нъ
совершенно не стЬсняется съ языкомъ для того, чтобы втиснуть его въ
оковы своего могучаго мышленьт•, онъ представлетъ собою тишь создателя
христ\анской р1чи, въ его насильствеенныхъ нововведенјяхъ чувствуется
духъ челов1жа, проникнутаго глубокой Btpon въ то. что христшнство яви-
лось въ MiPb. кань новая величина, и требуетъ, поэтому, для своего выра-
новыхъ факторовъ».
Каково выражен1е. такова и мыс:п,. Тертул.йанъ, какъ римлянинъ,
не обладаетъ особенно глубокимъ образовашемъ: среди защитниковъ xpwcTi-
анс гва греки. хотя впрочемъ также не превышающ\е среднгпю уровня эпохи,
боле учены, онъ. И тВмъ не менте и.хъ голосъ совершенно те •
ряется рядомъ съ мощнымъ призывомъ римлянина. Лучшимъ свидт,тель-
ствомъ этого является то обстояте.љство, что греки перевити защитк-
те.љную р%чь Тертулл\ана на свой $зыкъ. Интересно сравнить начало апо-
„лог'й [устина и Тертудл)ана. Грекъ чрезвычайно просто говориљ о томъ,
что нельзя осуждать .xpwcTiaHb лишь по одному имени, что сначала нужно
ироизводить pa3ut;10BalIie. въ этой идеи находил
новые пункты. осуж (eHie, говорить она», безъ возбуждаетъ
подозр1нК• .злй совћсти; нРтъ ничего болте несправедливат. какъ нена-
вид%гь то, чег,) не знаешь. Одно исклочастъ другое: не знать т$хъ, кош
ненавидишь. это значить несиравед.-шво ненавидЁть т%хъ, кото не знаешь.
•rt, кто узнали. что именно они ненавид1;лтх
перестали ненавид%ть
XPllfTiilHckYk) религИо, т. е. много г,зычник0въ обратились кь
благодаря нимъ. Язычники лшљ любять свое
Когда противники восклицаютъ, что христ1анствп хорошо не потому, что
ствуегъ объ ис•гинностп то это кажется какъ-будто правильнымъ,
но вспомните. хвалился ли кто-нибудь т1;мъ. что она». находится въ об-
11tecTRt, злыхъ Всякое зло связано со страхомъ и стыдомъ•. Злые
люди стараются отговориться и оправдаться. а осужденные они разсы-
паются въ жало5ахъ. Христ[ане ностуиав»тъ .иначе: стыаъ.
страмь совершенно ЧУЖДЫ имъ. осужденный остается попрежнему полонъ
ГОРДОСТИ.
Этому в1'.скому взеден\ю, если только можно назвать BBeAeHieMb такое
быстрое до самой сути вещей. соотв$тсгвуеть и да.тьн1;йшее
развитје мысли. Въ римсвомъ судебномъ процесс% заключается явни
Вы прилгаете въ пыткамъ, воскдицаетъ Тертулл)анъ, вообще,
чтобы добиться отъ преступника по же кь хри-
cTiaHaMb вы „lt.aaeTe это чтобы добиться отъ нихъ отречен[я. А такъ
какъ въ данномъ uyqat вы поступаете жаЕЪ разъ обратно тому, вакъ
вы поступаете са остальными преступниками, то слыовательно мы не
преступники. Когда я отрекаюсь, т. е. лгу, тогда вы вЧ)ите мн%. Хри-
ст\ане же признають свою вину; пытка, сЛдовательно не смысла.
Имя вредить доброй с-дав%. онъ хорош\й человћвъ, гово-