184

толкуетъ: если будетъ „растерзань пусть приведетъ эЭђ“ — свиджелей, что

онъ растерзань и освободится отъ платежа. Р. 1онаеанъ читаетъ: „пусть

приведетъ его кь растерзанному ЛЕТ“ лу пусть приведетъ хозяина

кь растерзанному и будетъ свободенъ отъ платежа 1)...

13 [14]. „Если кто заиметь у ближняго своего“. выдвляетъ

занимателя изъ сторожа и представляетъ въ вищВ особаго случая.

Отъ (ГУС) ближняго своеге“. Это показываетъ, что онъ отв'Вчаетъ (за

скотъ) лишь пос.тЬ увода за предВлы его

„Будетъ повреждень или помреть”; значить, рђчь идетъ только о пов-

и смерти: откуда видно, что подъ законъ подходить и уводъ?

ты разсуждаешь: тутљ упоминается смерть, и выше упоминается смерть:

кань тамъ подходить и уводъ, такъ и тутъ подходить и уводъ; откуда видно,

что подходить кража и пк»пажа? ты строишь каль-вахомеръ: если тамъ,

гд'ь Н'Ьтъ отв±тственности за смерть, отуЬчаютъ за кражу и пропажу, тутљ,

есть отвжственность за смерть, подавно отвђчаютъ за кражу и про-

пажу 2).

„Хозяина его не было прп немъ, то долженъ заплатить, если-же хо-

зяинъ его быль при немъ, то не додженъ платить“. Это показываетъ, что

лишь только онъ вышелъ .изъ области заимодавца въ область занимателя, •

даже на малое время, онъ при хозяинтЬ не отввчаетљ, а бе.зъ хозяина от-

Ачаетъ.

14 [15] „Если скоть взять быль въ наймы за деньги, то окв и ИДУТЬ

въ уплату“ (син. пер.: пусть и пойдеуь за ту цђну). Можетъ быть, ему доста-

точно принести клятву, и онъ свободенъ? ты разсуждаешь: платный сторожъ

прйноситъ выгоду и въ наймы приносить выгоду: если ты училъ о

платномъ сторож±, что онъ даеть клятву о непреодолимыхъ случаяхъ и

платить за покражу и пропажу, то и берущш въ наймы долженъ-бы пла-

тить за покражу и пропажу; но сторожъ бездлатный свидВтельствуеуь о

противномъ; онъ приносить выгоду и свободеџъ отъ платежа, с.лђдовательно,

и берупјй въ наймы, который приносить выгоду, свободенъ отъ платежа:

ты скажешь: тутч, есть но воть сторожъ платный получаетъ и

приносить выгоду, и наниматель получаетъ и приносить выгоду: если ты

училъ о стороМ платномъ, что онъ даетъ клятву о непреодолимомъ и платить

за покражу и пропажу, то -д наниматель долженъ-бы давать клятву о не-

преодолимомъ и платить за покрал•у и пропажу; тутъ не прим±нимъ случай

сторожа безплатнаго, который, хотя приносить выгоду, но самъ ея не иолу-

чаеть, а наниматель получаетъ й приносить выгоду; поэтому и сказано:

„еслп скоть наемный то деньги идутъ въ уплату“.

Параша 17. 15[16]. „Если обольстить кто д%ицу”: Писаийе имветъ

въ виду научить, что за полагается кенасъ, ибо можно разсужв

дать: изнасилованная—во влагтц ея отца, д обольщенная — во власти отци

ея: если ты училъ объ изнасилованной, что за нее полагается кенасъ, то и

за обольщенную должно платить кенасъ; но сказанное объ изнасилованной

не примђнимо кь обольщенной: у обойдена ея воля и воля

ея отца, поэтому тутъ полагается кенасъ, у обольщенной же обойдена тольш)

воля ея отца, поэтому кепаса быть не должно, а такъ какъ я не дошелъ до

вывода, то должно было изложить это подробно.

„Не обрученную“ — исключается дгћвица, овдовввшая дли разведенная

пос.Л'Ь эрусинъ,—слова р. Ioce Галилейскаго; р. АкЙ(т говорить: откуда видно,

1) Дв.п•Ве тексть искаженъ.

2) Сторожъ пдатнып не отввчаетъ за смерть, но отввчаетъ за кражу и про-

пажу, заниматель (т. е. безвозмезднб чужимъ скотомъ) отуВчаетъ за

смерть, а сд3довательно, и за кражу и продажу.