204
также должно покоиться въ пятницу отъ работы, нсполняемой для субботы?
нбо можно бы разсуждать: годъ—во имя Бога и суббота—во имя
Бога: какъ въ годъ я не долженъ нсполнять работы на суб-
такъ въ пятницу я не могу исполнять работы на субботу; н еще
каль-вахомеръ: если въ субботнято года, за который не полагается
ни ни смерти по суду, должно покоиться въ годъ
отъ работы, разсчитанной на Амь богЬе должно покоиться въ
пятннцу отъ работы, разсчитанной на субботу, разъ за субботы
полагается н и казнь по суду; но можетъ быть, не дозволяется
также (для субботы) зажиг:ть свжильникъ, укрывать теплую пищу, или возжечь
костерь? н±ть, сказано: „не зажигайте огня... въ день субботы день субботы
нельзя зажигать огня, но ты въ прай зажигать въ пятницу на субботу.
Другое изъ словъ (Лев. 6, 6 [13]): „огонь непрестанно пусть го-
ритъ на жертвенннМ", я вывожу: какъ въ буднн, такъ въ субботу; слова же:
кто осквернить ее, предань будетъ смерти“ относятся ко всђмъ
работамъ, кром жертвеннаго огня; а можеть быть, и-къ жертвенному,' огню,
слова же: „да не угасаетъ“ относятся ко всђмъ днямъ, кромв субботы? Н'Ьтъ,
сказано: „не зажнгайте огня во ВС'Ьхъ жилищахъ вашихъ”: въ жилищахъ ты
не въ прав± зажигать, но можешь зажигать въ Храм'ђ. Сказалъ одинъ изъ
ученикювъ р. Измаила; зач±мъ сказано: „не зажигайте огня“? изъ словъ
(Вт. 21, 22): „еслй въ комь найдется IrpecTYIureHie, достойное смертн, пусть
будетъ умерщвленъ, и пов±сишь его на я могу доняты вакъ въ
будни, такъ въ субботу; слова же: кто осквернить ее, предань- бу-
деть смерти“ относятся ко вс±мъ казнямъ, кром•Ь казни по суду; а если
даже кь казни по суду, то слова: „пусть будетъ умерщвленъ“ относятся
ко днямъ кром'Ь субботы; а можетъ быть, и кь суббо#? н±ть, ска-
зано: „не зажигайте огня”: , огня подходило подъ законъ, но вы-
дЪлено для какъ представляющее одинъ нзъ родовъ
казни по суду, не устраняетъ субботы, такъ и всгЬ прочЈя казни, налагае-
мыя судомеь, не устраняють субботы. Р. 1онаеанъ говорить: зачтВмъ сказано:
„не зажигайте огня“?—изъ словъ „и собрал Моисей... н сказалъ имъ: вотъ
слова“ н проч., я могу вывести, что наказатю подлежить тотъ, кто совер-
шиль тридцать девять работъ въ субботу; но сказано: „поКойся и Во
время посвва и жатвы“; однако изъ этого стиха я могу еще вывести, что нака-
подлежитъ дв'ь работы, а за одной нак,азајя
не полагается, но сказано; „не зажигайте“: зажиган1е огня входнть въ по-
работы, но оно выдђлено, чтобы показать: если за огня, ко-
торое составляетъ одну изъ тридцати девятн работъ, полагается Haka3aHie,
то оно полагается и за каждой изъ этихъ работъ отд±льно. Р.
Наеанъ говорнтъ: зач'Ьмъ сказано: „не зажигайте огня“? нзъ сдовъ: „н соб-
ралъ Моисей“... я мегу вывести, что нельзя (въ пятнщу на субботу) воз-
жечь свжильникъ, укрыть теплую пищу и разложить костерь, но сказано:
„не зажигайте огня... въ день субботы“.
„Въ день субботы“: въ день субботы зажигать нельзя, но можно зажи-
гать въ i0Mb-T0Bb.
КОНЕЦЪ МЕХИЛЬТЫ КЬ ИСХОДЪ.