вполо достовврнымъ, до Паннонскихъ

считалось собственно два, т. е. ИталЈянская Легенда и

Клиента. Оставляя друиЈя безъ

всытхъ съ своей стороны 3uNaHiA, что завлекло бы насъ

сиишкоиъ далеко, мы считаемъ нужнымъ сказать нвскољко

подробн%е о посхвднихъ двухъ памятникахъ, твмъ боле,

что кь нииъ собственно ставятся въ непосредственныя

новые источники для изни св. Кирилла и

предметоп Доплера и

Ваттенбаха.

ИтаЈянсжая Легенда не есть самостоятельное ПОЕВСТВО-

BaHie о жизни Кирилла и МееоЈя, а собственно cka3aHie

о nepeueceHik изъ Херсона въ Римъ мощей святаго Кл-

иента (римскаго папы), какъ и названа была эта Легенда

первымъ ея издателиъ (Translatio s. Clementis). Но такъ

какь мощи св. Клиента открыты были въ Херсонв

св. Киридомъ во время его кь Хозарап, и

потомъ перенесены были имъ же вмЈстВ съ брашп его

МееоЈеиъ сначала въ MopaBio, а потол въ Римъ; то

естесвенно, что авторъ Легенды, разсиазывая объ этоиъ

составляющемъ собственно главную ц»вль его

разсказа, слдитъ вмвсгћ съ втимъ и за обстоятельствами

жизни Кирилла, а отчасти и Мееојя, начиная съ путе-

перваго въ X03apio до вызова обоихъ проповм-

нивовъ въ Рио. этого въ Легендв, крот

разсказа о главномъ предиетЁ, говорпся о Пятељности

Кирилла у Хозаровъ, о посољствј Ростислава въ Кон-

стантинопољ по туда Кириша, объ изобрв-

имъ письмен» о дьятељности братьевъ въ Mopuia

и т. д. Но само собою разуи%ется, что при этоиъ разсказъ

объ и иощеИ св. Клиента везд•в угот

на первоиъ планЈ, а разсказъ о Кирилл, и тьиъ боле Ме-

еодњ, на второмъ. О Кирилл правда разсказывается больше,