вполо достовврнымъ, до Паннонскихъ
считалось собственно два, т. е. ИталЈянская Легенда и
Клиента. Оставляя друиЈя безъ
всытхъ съ своей стороны 3uNaHiA, что завлекло бы насъ
сиишкоиъ далеко, мы считаемъ нужнымъ сказать нвскољко
подробн%е о посхвднихъ двухъ памятникахъ, твмъ боле,
что кь нииъ собственно ставятся въ непосредственныя
новые источники для изни св. Кирилла и
предметоп Доплера и
Ваттенбаха.
ИтаЈянсжая Легенда не есть самостоятельное ПОЕВСТВО-
BaHie о жизни Кирилла и МееоЈя, а собственно cka3aHie
о nepeueceHik изъ Херсона въ Римъ мощей святаго Кл-
иента (римскаго папы), какъ и названа была эта Легенда
первымъ ея издателиъ (Translatio s. Clementis). Но такъ
какь мощи св. Клиента открыты были въ Херсонв
св. Киридомъ во время его кь Хозарап, и
потомъ перенесены были имъ же вмЈстВ съ брашп его
МееоЈеиъ сначала въ MopaBio, а потол въ Римъ; то
естесвенно, что авторъ Легенды, разсиазывая объ этоиъ
составляющемъ собственно главную ц»вль его
разсказа, слдитъ вмвсгћ съ втимъ и за обстоятельствами
жизни Кирилла, а отчасти и Мееојя, начиная съ путе-
перваго въ X03apio до вызова обоихъ проповм-
нивовъ въ Рио. этого въ Легендв, крот
разсказа о главномъ предиетЁ, говорпся о Пятељности
Кирилла у Хозаровъ, о посољствј Ростислава въ Кон-
стантинопољ по туда Кириша, объ изобрв-
имъ письмен» о дьятељности братьевъ въ Mopuia
и т. д. Но само собою разуи%ется, что при этоиъ разсказъ
объ и иощеИ св. Клиента везд•в угот
на первоиъ планЈ, а разсказъ о Кирилл, и тьиъ боле Ме-
еодњ, на второмъ. О Кирилл правда разсказывается больше,