— 27 —
нежели скољко это было нужно для главнаго
предмета Легенды; въ концВ ея даже присоединены по-
дробности о кончинв и его: но это очевидно
чувства признательности современниковъ кь
св. Кириллу, какъ главному виновнику разсказываемаго въ
Легенхв За то о погребе!.йи Кирилла
авторъ Легенды совершенно заканчиваеть разсказъ, и о
д%ятельности Мееојя, которая преимущественно относится
кь вриени пос.тВ кончины Кирилла, не говорить
ни слова. Такимъ образомъ разсказъ его, если смотр%ть
на него какъ на 110BBcTB0BaHie о жизни Славянскихъ Апо-
столовъ, остается неоконченнымъ.
Все это объясняется однакожъ очень легко, когда мы
возмемъ въ передаваемое Геншеномъ
о Италянской Легенды. Въ
кь ней (S 15) Геншенъ говорить, что Гавдерикомъ со-
ставлено было полное Климента Римскаго,
и посвящено Панз 1оанну VIII, и что онъ получил это
отъ аббата Угелли, но не въ полномъ вид%.
твиъ издатель Легенды приводить сохранившееся по-
труда Гавдерика папЈ 1оанну VlII. Изъ этого
видно, что Гавдерика о Климентв
Римскомъ было раздмено на три книги, изъ коихъ въ 1-й
авторъ описываеть жизнь и Климента, во 2-й го-
.ворить объ его, въ 3-й о чудесахъ, о
въ Херсонъ, о мученичествћ, и наконецъ объ
и мощей его. Отсюда Геншенъ совершенно
справедливо заключаеть, что изданная имъ, тажъ называемая
Легенда, есть собственно отрывокъ, а можеть
быть изъ 3-й части обширнаго Гавде-
рика. При такомъ двла понятно, почему въ
Легенд•в съ такою разсказывает-
ся объ 06p•BNHiH и перенесети мощей св. Климента,