— 27 —

нежели скољко это было нужно для главнаго

предмета Легенды; въ концВ ея даже присоединены по-

дробности о кончинв и его: но это очевидно

чувства признательности современниковъ кь

св. Кириллу, какъ главному виновнику разсказываемаго въ

Легенхв За то о погребе!.йи Кирилла

авторъ Легенды совершенно заканчиваеть разсказъ, и о

д%ятельности Мееојя, которая преимущественно относится

кь вриени пос.тВ кончины Кирилла, не говорить

ни слова. Такимъ образомъ разсказъ его, если смотр%ть

на него какъ на 110BBcTB0BaHie о жизни Славянскихъ Апо-

столовъ, остается неоконченнымъ.

Все это объясняется однакожъ очень легко, когда мы

возмемъ въ передаваемое Геншеномъ

о Италянской Легенды. Въ

кь ней (S 15) Геншенъ говорить, что Гавдерикомъ со-

ставлено было полное Климента Римскаго,

и посвящено Панз 1оанну VIII, и что онъ получил это

отъ аббата Угелли, но не въ полномъ вид%.

твиъ издатель Легенды приводить сохранившееся по-

труда Гавдерика папЈ 1оанну VlII. Изъ этого

видно, что Гавдерика о Климентв

Римскомъ было раздмено на три книги, изъ коихъ въ 1-й

авторъ описываеть жизнь и Климента, во 2-й го-

.ворить объ его, въ 3-й о чудесахъ, о

въ Херсонъ, о мученичествћ, и наконецъ объ

и мощей его. Отсюда Геншенъ совершенно

справедливо заключаеть, что изданная имъ, тажъ называемая

Легенда, есть собственно отрывокъ, а можеть

быть изъ 3-й части обширнаго Гавде-

рика. При такомъ двла понятно, почему въ

Легенд•в съ такою разсказывает-

ся объ 06p•BNHiH и перенесети мощей св. Климента,