180
му серёжка представляют от мно-
жинй с Ьрьги, воторую с гръхом пополам можно выве-
сти из *сёраги, *усбрдги. М. сам видимо не знает,
вав тут быть: сначала он выставил особое гнђздо serYga,
в воеиу и отсылает от userengi и в воем производит
руссвое слово от (Авернотюрвсваго вељда (тав!), а под
userengi он склонен предположить тюрк-
сваго serga у Русских 1). Совершенно непонятно инв
русское (областное; по Далю — пермское) й серьг а.
Va- : идти, рус. вайть. Глагол этот, прописанный
в ворнесловъ без 06bacHeHia, мог бы быть сродни с вити
и относиться Е нему, вав ид•паити Е пити. Основнйм зна-
было бы тогда крутить, дагђе .Впить, а займ
уже из ванна.
Va•n 0!tY 2). Производство чеш. v5noce Рождество
из нвмецкаго азыва, путём ycBoeHia первой части сложна-
го слова и перевода второй, разумВетса, върно; только а
не стал бы исходить от средненъмецваго wihenachten,
чтЬ дало бы vinoce, а от новонвмецваго Weihnachten—
по южному vdinixtu, а вое-Г$ д. б. и
v{nixtu.
Кеуерв, вьуера. В вчерА М. очевидно при-
знаёт (это даже и прамо высказано в Сравнитељной фо-
нети“ 3) переход звука е в ь. Однако тауой переход—
на чтЬ обратил моё Ал. Алдр. Шахматов—с под-
ною очевидностью может быть увазан лишь в
со звуками р, л, и, н, гдеЬ можно предположить уже до-
сдавансвое с У (нпр. врвтн•кьриши стоит ря-
дом с лит. v6rdg-virti). это вполнв подтверж-
даетс,а довольно длинным перечнем, дђлаемым в Сравни-
1) SyrgA (срв. Разбор, стр. З, пр. 1) вмсто Sifg{ впол-
оправдывается обычным в тюркских пыжах
гласных).
2) Насчот it срв. выше, под gteka.
3) Vergl. Lautl., 2 Ausg., S. 24, 5.