180

му серёжка представляют от мно-

жинй с Ьрьги, воторую с гръхом пополам можно выве-

сти из *сёраги, *усбрдги. М. сам видимо не знает,

вав тут быть: сначала он выставил особое гнђздо serYga,

в воеиу и отсылает от userengi и в воем производит

руссвое слово от (Авернотюрвсваго вељда (тав!), а под

userengi он склонен предположить тюрк-

сваго serga у Русских 1). Совершенно непонятно инв

русское (областное; по Далю — пермское) й серьг а.

Va- : идти, рус. вайть. Глагол этот, прописанный

в ворнесловъ без 06bacHeHia, мог бы быть сродни с вити

и относиться Е нему, вав ид•паити Е пити. Основнйм зна-

было бы тогда крутить, дагђе .Впить, а займ

уже из ванна.

Va•n 0!tY 2). Производство чеш. v5noce Рождество

из нвмецкаго азыва, путём ycBoeHia первой части сложна-

го слова и перевода второй, разумВетса, върно; только а

не стал бы исходить от средненъмецваго wihenachten,

чтЬ дало бы vinoce, а от новонвмецваго Weihnachten—

по южному vdinixtu, а вое-Г$ д. б. и

v{nixtu.

Кеуерв, вьуера. В вчерА М. очевидно при-

знаёт (это даже и прамо высказано в Сравнитељной фо-

нети“ 3) переход звука е в ь. Однако тауой переход—

на чтЬ обратил моё Ал. Алдр. Шахматов—с под-

ною очевидностью может быть увазан лишь в

со звуками р, л, и, н, гдеЬ можно предположить уже до-

сдавансвое с У (нпр. врвтн•кьриши стоит ря-

дом с лит. v6rdg-virti). это вполнв подтверж-

даетс,а довольно длинным перечнем, дђлаемым в Сравни-

1) SyrgA (срв. Разбор, стр. З, пр. 1) вмсто Sifg{ впол-

оправдывается обычным в тюркских пыжах

гласных).

2) Насчот it срв. выше, под gteka.

3) Vergl. Lautl., 2 Ausg., S. 24, 5.