76

lidz S 26

lidz (или въ народныхъ п±сняхъ, напр. BW. 5313, 2 var.,

также еще lidzi) образовался изъ lidz(i) 1) (объ упо-

котораго ср. словарь Ульмана), произведеннаго

отъ прилагательнаго * ligus „ровный, равный“ (откуда и

асс. pl. fem. д. lidzas BW. 4602). ВМ“Ьсто lidz въ н±кото-

рыхъ говорахъ употребляется форма lig, напр. BW. З

var. (изъ Синолена) и по сјюварю Ульмана также въ Залис-

бургЬ и въ Рутцау (въ этомъ говор•Ь lig в•Ьроятно литуанизмъ) ;

форма lig в•Ьроятно образовалась изъ средняго рода при-

лагательнаго * ligu. Въ н•Ькоторыхъ говорахъ у предлога

ltdz отпадаеть конечное -dz, и получается li (Цирау, Сакен•

гаузенъ; прим%ры подобнаго нефонетическаго отпа—

конечныхъ согласныхъ дають Zubaty Flickvok. и

JF. VI Lautenbach ВВ. XVIl 277). Въ другихъ говорахъ

сокращается проклитическаго и полу-

чается lidz 3) (Стенденъ) или li (Шлекъ, Газау, Таргельнъ,

Попенъ; ср. также Bielenstein LSpr. S 571); въ Донданген-

скомъ говор± вм±сто этого li слышится также le, е изъ

неударяемаго i.

Есть и въ литовскомъ, но, кажется, только въ скверной

части говоровъ 3) вполн•Ь предЈ1огъ lYg,

(Schleicher Gramm. Ь) нар•Ь'йя

lYgiai кь прилагательному lYgus „ровный, равный“. Есть

однако и пред.ложная форма на -i: ligi или ligi въ Курто-

вянск. гов. Шав. у. (Лит. хрест. 210 и 211), ligi или lig въ

Шав. у. (Lit. Mitt. V и 87 ; долгое i въ этихъ текстахъ

обыкновенно передается посредствомъ у), ligi въ Подубиссяхъ

1) Hap•btiie это является также въ формеЬ lidza (leidza въ

восточнолат. гов.), напр. Zbi6r 236 (ср. также Bielenstein LSpr. lI

271 и Zubaty Flickvok. 18 и 24), -а вмЬсто -i ввроятно подъ

другихъ наОЈй или частицъ на -а (въ народныхъ же

п•Всняхъ -а часто только вставной гласный) ; BW. 5313, 1 встр%-

чаемъ даже предложную форму lidza, но можно вм%сто lidza читать

lidz a(r), — другой BapiaHTb въ самомъ д•Влћ даетљ lidz ar — или же

-а вставной гласный ; предлотљ reidza также Zbi6r 351. Во всякомъ

случаъ однако эти формы не доказываютъ, что lidz сокрашено изъ lidza.

2) Форма lic въ НимеНСКОМЪ говор%, употребляема.я тамъ

рядомъ съ литуанизмомъ lik и изв1зстная мн•В изъ записей моего

друга г. пастора Л. Берзиня, в%роятно образовалась изъ lidz передъ

глухими звуками и подъ сходнаго по предлога

pic, о которомъ Р'Вчь впереди.

3) Куршать вовсе не анаеть предлога l'g.