24

aiz- S 4

напр. aizkraut malku durvim prek>a или aizkraut durvis ar

malku „заслонять двери дровами“. Первый изъ этихъ одно-

значащихъ оборотовъ, повидимому, древн±е. Возникли они,

в±роятно, на оборота aizkraut malku aiz durvim

„закладывать дрова за двери“ (съ точки челов±ка, от-

д±леннаго дверьми отъ дровъ), гд•Ь aizkraut по своему зна-

относится еще кь групп± а. Съ точки чело-

в•Ька, производящаго эту преграду, это же IlNcTBie назы-

вается kraut malku durvim prek>a (LP. VII 1,133) „класть дрова

передъ дверьми“ ; путемъ оборотовъ aizkraut malku

aiz durvim и kraut malku durvim prek>a могь возникнуть но-

вый обороть aizkraut malku durvtm prek{a, префиксъ aiz-

въ aizkraut долженъ быль новое, уже указанное

[10 образцу такихъ оборотовъ, какъ aizkraut malku

durvim в•Ьроятно, возникъ обороть aizkurt uguni „раз-

водить огонь“ (въ печномъ устыЬ передъ внутреннимъ отд•К-

хјуЬбной печи, ср. словарь Ульмана подъ aizkurs); а

зат%мъ стали говорить также aizkurt krasni LP. 1 116 „затап-

ливать печь“, aizdegt „зажигать“, aizdegtes (напр. pirts

aizdagusos LP. 1 114 „баня загор•ЬласьИ). Ср. лит. “k0s айи-

degt±s (и съ извилистымъ циркумфлексомъ) Лит. хрест. 375,43.

е) Мы уже познакомились съ оборотомъ сети aizstavot

„заступать дорогу“ ; но этотљ же глаголь aizstavbt (сь вин. п.)

им•Ьет-ь также „заступаться за кого-нибудь, защищать

кого-нибудь“. Такое получилъ префиксъ aiz-, должно-

быть, прежде всего въ съ глаголами напр.

aizstat Ulm. „заступаться“, ср. сл. о подобномъ

предлога aiz. По образцу такихъ глаголовъ, какъ aizstat, aiz-

stav6t, дал•Ье говорится также aizltgt Ulm. „просить за кого"

aizrunat Ulm. или aizbilst DL. Ш 145 „замолвливать" ; ср. также

отглагольныя существительныя aizredziba (par tt b5rnu nav

nekadas aizredzibas Ulm. „н•Ьтъ никакого присмотра за ребен-

комъ") и aizgadiba Ulm. „Vorsorge"

Подъ такихъ

формъ, какъ aizstavetes „защищаться“, aizrunates Ulm. „sich

entschuldigen", в•Ьроятно, возникла сложная форма aizklausites

(nevar nemaz Вольмаръ „противно выслушивать“

= нельзя СОВСЕМЪ, klausit& = слушать).

nevar nemaz

Также лит. айи-, повидимому, им•Ьетъ такое

ср. aiustoieias Ширвидъ PS. 56,24 „заступнике, aiutarymop

Лит. хрест. $37 (ср. также uimelst6jis „Farbitter" у Куршата,

uikalbeti „замолвить, ходатайствовать“ у Межиниса).