S 4 aiz-
27
— предполагаемое „ингрессивное" пре-
фикса aiz- конечно не можетъ непосредственно быть возведено
кь мтстному этого префикса : можно думать, что эти
основы возникли по образцу такихъ глаголовъ, какъ aizdegtes
„загор±ться” (ср. выше стр. ц). Между тЬмъ какъ въ сла-
вянскомъ сложенныя съ za- основы получили также „начина-
тельное“ (Ульяновъ, Знач. П сл., Фортунатовъ
Разборъ 117 сл.), лат. сложенныя сь aiz- основы, насколько
мн•Ь изв•Ьстно, такого не им±ють.
д) Префиксъ aiz- показываеть, что субъекть выражае-
маго глагольною формою превосходить имъ другихъ.
Прим±ры: пе vens mani aizrunaja, пе vens mani aizdzedja
Спр. 152 „никто не могъ меня переговорить, никто не могь
меня переп•Ьть" ; aizbr0kt Ulm. „0berschreien"; mazi tli lelt
aizskaitis Ulm. „die kleinen werden's dem Grossen da im Lesen
zuvortun" ; aizstradat Ulm. „in der Arbeit 0berholen" ; es tevi
aizskr&u (Адзель-Шварцгофъ) „я тебя перегоню“. — Судя по
(karalius Mdawi ... lenkty' bbgt; kas uib&gsqs, laim6sqs
Jurkschat Marchen 31 „der kbnig gab auf, wettzulaufen; wer
zuvorkomme, werde gewinnen". Ср. тамъ же ниже tas wisi6rns
ui akia u%b6gqs „der war allen vor Аидеп деКоттепИ), также
лит. айи- им•Ьеть подобное 1), между тЬмъ какъ слав.
za- въ такомъ мн•Ь не изв±стно. Если бы мы им±ли
д•Ьло только сь лат. формами, то можно было бы думать, что
сложенные сь aiz- глаголы этой группы возникли на осно-
такихъ оборотовъ, какъ напр. ...
aizskren princesei
gafam LP. 45 „онъ перегоняеть царевну“ (дословно: онъ
уб“Ьгаеть мимо царевны), гдеЬ aizskren по своему
относится еще кь групп•Ь Ь или е; но лит. айи- не им•Ьеть
о которомъ говорится подъ Ь и с. Поэтому при-
ходится думать, что Takie глаголы, какъ aizdzbdat, возникли
на предлога aiz въ такихъ оборотахъ,
какъ aug{i dzbd cirulitis aiz visEm putnihbm 19. Что сложные
глаголы иногда возникають на пред-
лога, на это уже указалъ Бецценбергеръ GLS. 248: между
тЬмъ какъ въ Бреткуна еще читаемъ pradeia sakyti
1) Когда это было уже написано, stud. med. К. И. Яконтъ сооб-
щилъ еще обороть : jis mafI „онъ меня перекричалъ“
(изъ Купишск. говора).