28
аре warda ропо, въ г. уже говорится prad6jo
apsakyti ward% Ропо.
На предлога aiz, в±роятно, воз-
никли также сложныя формы (лит. Ш praes. айи-
тоКа Ширвидъ PS. 17,27) „заплатить“ и aizk61ejs, ср. словарь
Ульмана.
ар-.
S 5. а) Префиксъ ар-, подобно лит. ap(i)-, пр. ер- (eb-,
ab-), слав. о(бъ)-, показываеть, что или n•hiicTBie,
выражаемое глагольною основою, совершается вокругь чего-
нибудь (или вокругъ части чего-нибудь), при чемъ ради уси-
часто еще прибавляется apkirt или aplik „во-
кругь, кругомъ". 1 Трямымъ такихъ сложенныхъ
съ ар- глаголовъ является или то, вокругь чего совершается
или wht*cTBie, или то, ч±мъ что-нибудь окружаютъ.
Прим±ры: aptec6ju ezerihu BW. 394 или ар azaru var. З „я
об±жалъ озеро“ ; pelite
apskrejuse
tam apkart LP. VII
I,16 „мышка об•Ьжала вокругь него“ ; арја manus tiruminus
(Зербигалъ) „объ•Ьзжай мои поля“
арјај triS reizes ар kalnu
LP. „З раза объ•Ьзжаеть гору“; apnes tt tris reizes ар
pili LP. 6 „обнеси его вокругь замка З раза“ ; viN apkrauj
laukbrn
. valni LP. 1 39 „онъ окружаеть поля ва-
ар .
ломъи ; apse;ni
galvu ar lupatu LP. ф (говорится также:
apsoni lupatu ар galvu) „обвяжи голову лоскуткомъ" ; ta aplbk
suhbm ар kaklu savas ... rttas LP. 64 „она над±ваеть соба-
zaltis
aptinas meitai . . .
камъ на шею свои ожерелья“
gaf kaklu LP. 83 „ужъ обвивается вокругь шеи лЬвицы“
visapkart pilij
darzu aptaisit LP. 94 „разводить саль во-
кругь всего замка“; apstaj majas nt visam pusem LP. 117
„они обступають домъ со вс±хъ сторонъ" ; vida ... арКатрј
brali LP. 97 „она обнимаеть брата“; es apsitu tztliiu
nagliiam Спр. 34 „я обиваю дубь гвоздиками“ ; тап apskreja
asinbm Спр. 73 „у меня кафтанъ обрызгался
. svarki ar
кровью“ ; b&rns apmizbs (или apdirs(js) „ребенокъ обсикался"
(или обосрался); подъ глаголовъ apmiztbs, apdirstbs,
в•Ьроятно, возникло appirstes: vistiha BW. 3037 „ку-
tur tevi zbdbm Трейландъ нар. п.
рица пернула"
73 „тамъ тебя осыплють цв±тами" ; masai galva apsnigusi Спр.
ив „у сестры голова покрылась сн±гомъ” ; lai араида tas се-