85
т. е. въ Вло человјка тђхъ или другихъ
злыхъ духовъ, и, между прочимъ, одинъ изъ видовъ такъ назы-
ваемой Основатости обозначается чу (483), скомби-
нированнымъ изъ гуй (478) и чжи (484), „придти“,
„проникнуть“ начинаетъ Основаться, когда въ него
вселился злой духъ. О душЈ человЈка, заыеннаго тигромъ, ки-
тайцы думаютъ, что она, становясь чанъ-гуй (485), „блуждаю-
щикъ злымъ духомъ", дјлаетса склонною и способною подвергать
жизнь людей опасности, наводя ихъ на роковую встргвчу съ тиг-
рами. Дла всакаго, навь думаютъ китайцы, существуетъ возмож-
ность 'ђ-мјй (486), т. е. причинять, чрезъ посредство злыхъ ду-
ховъ, смерть тому или другому заранје намђченному человеЬву и
даже обращать послЈдняго въ вакое-либо животное.
Злые духи тревожатъ душевное людей, являются
помјхою ихъ дјятельности, посылають имъ BcHkiH Такъ,
напр., въ домахъ чертенокъ сяо-гуй (487), брать духа
лихорадки, (см. о послынемъ выше), занимается тђмъ,
что наводить страхъ на джей; взрослымъ людямъ
кошмаръ, янь (488), наводится на нихъ, какъ показываетъ iepo-
глифъ гуй (478), въ составь янь, также ка-
вимъ-либо изъ злыхъ духовъ; все, совершающееся въ
челов'ђка безъ опре$ленной гуй-суй'(489), т. е.
злыхъ духовъ (или душъ усопшихъ людей)“. Не вда-
ваясь въ подробности, скажемъ, что, выражая по-
HiITie китайцы употребляютъ хо (490),
двухъ изъ которыхъ одинъ
(491) значить „показывать“, а другой (492) значить „кривой
“ — насылается злымъ духомъ, томящимся голо-
ротъ
домъ и показывающимъ, какъ знакъ этого, свой искривленный
ротъ; замжимъ еще, что „6'hJFTBie", „зло“ выражаются
чай (493), въ составь котораго входятъ
гуй (478) и чжэ (494), „тотъ который“, „
то что
есть то, что насылается злыми духами.
“ , —6rbJwTBie
Что же, въ виду разнообразныхъ опасностей, грозящихъ чело-
вјку со стороны злыхъ духовъ, долженъ $лать онъ для своего