85

т. е. въ Вло человјка тђхъ или другихъ

злыхъ духовъ, и, между прочимъ, одинъ изъ видовъ такъ назы-

ваемой Основатости обозначается чу (483), скомби-

нированнымъ изъ гуй (478) и чжи (484), „придти“,

„проникнуть“ начинаетъ Основаться, когда въ него

вселился злой духъ. О душЈ человЈка, заыеннаго тигромъ, ки-

тайцы думаютъ, что она, становясь чанъ-гуй (485), „блуждаю-

щикъ злымъ духомъ", дјлаетса склонною и способною подвергать

жизнь людей опасности, наводя ихъ на роковую встргвчу съ тиг-

рами. Дла всакаго, навь думаютъ китайцы, существуетъ возмож-

ность 'ђ-мјй (486), т. е. причинять, чрезъ посредство злыхъ ду-

ховъ, смерть тому или другому заранје намђченному человеЬву и

даже обращать послЈдняго въ вакое-либо животное.

Злые духи тревожатъ душевное людей, являются

помјхою ихъ дјятельности, посылають имъ BcHkiH Такъ,

напр., въ домахъ чертенокъ сяо-гуй (487), брать духа

лихорадки, (см. о послынемъ выше), занимается тђмъ,

что наводить страхъ на джей; взрослымъ людямъ

кошмаръ, янь (488), наводится на нихъ, какъ показываетъ iepo-

глифъ гуй (478), въ составь янь, также ка-

вимъ-либо изъ злыхъ духовъ; все, совершающееся въ

челов'ђка безъ опре$ленной гуй-суй'(489), т. е.

злыхъ духовъ (или душъ усопшихъ людей)“. Не вда-

ваясь въ подробности, скажемъ, что, выражая по-

HiITie китайцы употребляютъ хо (490),

двухъ изъ которыхъ одинъ

(491) значить „показывать“, а другой (492) значить „кривой

“ — насылается злымъ духомъ, томящимся голо-

ротъ

домъ и показывающимъ, какъ знакъ этого, свой искривленный

ротъ; замжимъ еще, что „6'hJFTBie", „зло“ выражаются

чай (493), въ составь котораго входятъ

гуй (478) и чжэ (494), „тотъ который“, „

то что

есть то, что насылается злыми духами.

“ , —6rbJwTBie

Что же, въ виду разнообразныхъ опасностей, грозящихъ чело-

вјку со стороны злыхъ духовъ, долженъ $лать онъ для своего