39

2. Пропущенные места текста, помещенные в сносках (л. 5

обор., 6 обор., 9 обор.), вставлены в Рукописи Публичной Библио—

тени в текст перевода.

З. Кроме имеющихся подчеркнутых слов в рукоциси Пуб-

личной Библиотеки подчеркнугы слова: етружием (л. 1 1); стри-

кусы (д. 11); с Дудутом (л 11); не болотом (л. 11); Насады

(л. 12); сморцы (л. 12 обор.); Тектом (д. 13 обор.).

Такпм образом разница этих рукописей чисто внешняя и

по существу не давт ничего нового. Все дело было лишь в пере-

писчике. Один из них посмотрел на себя как лишь на копииста,

другой внес орфографические поправкп в тот основной текст,

с какого тот п другой перецисыва.ш.

Не касаясь вопроса о ценности „Руводисд“ и ее значения

ддя изучения „Слова", я приведу лип1Ь параллели Е тем местам

Памятника, которые издавна вывывали разногласия ири изучении

и варегистрированы, под названием „темных мест“. Они сгруп-

пированы были в труде Е. В. Барсова (т. II). И Барсов дал к

этим местам текста комментарий. В нем приведены и переводы

этих мест первыми переводчиками и переводчиками-комментато-

рами.

Конечно, на первых же шагах изучениы перевода Рукоцисд

внимание невольно нонцентрируетса на этих „ темных местах“ .

11режде всего вадается вопрос, нак передано TQ или виое выра-

жение, идохо поДдававшееся изучению.

С цејЬЮ облегчить л у справочную работу я приведу эти

отрывни „Слова“, с указанием их передачи в четырех первых

переводах. Дая трех переводов (Екатерининсного, 1-го и

Малиновского) эта работа сдепка Е. В. Барсовым. Его данными

я и воспо.$ьвушсь, прпбавив к ним параллели перевода Рукописи.

Для удобства справок я оставляю ц нодичество этих мест, какое

указано в труде Варсова, хотя у него некоторые „уемные“ места

не явдяются таковыми,—и нумерацию их, ибо эта работа исклю-

читедьно вводится для справок.

1) Растекашется .чыслгж но древу.

стр. 34.

Екат. Стр. 22.

то мысль его летала тогда до древамъ.

(по Барсову, стр. 130”.

носидсд мысдао по деревьямъ.

изд. М. Пушкина. стр. 1.

носился мыслП«э до деревьцмъ

Руконсь, д. 3-й.

раствдалсв ла • номхъ: ,HOCE.TCR')

нысјю во дереву.