68

ТАЛМ У Д Ъ.

(Суд. 5, 22); „тогда ломались копыта отъ поб'ћга, отъ побћга силь-

ныхъ его

„И привелъ въ замгћшательство стапъ Египтянъ“: онъ привелъ ихъ въ

и смђшалъ ихъ; онъ отнялъ знамена (Signa) ихъ, и они не знали,

что $лаютъ; другое замћшательство не что иное, кань

моръ, кань сказано (Вт. 7, 23): „и приведетъ ихъ въ великое c,MHTeHie

(пава), такъ что они погибнутъ”.

25. „И отнялъ колеса у колесницъ ихъ, такт, что они влеюш съ тру-

Р. 1уда говорить: отъ верхняго огня сгорйли колеса и они

дожились, а колесницы агали сами (въ стань а они были

нагружены вещами серебряными, вещами золотыми, дорогими камнями и

жемчутмъ, дабы Израильтяне получили добычу. Р. говорить: отъ

грома сверху хлынули каналы (т. е. источники бездны), какъ ска-

зано (Пс. 77 [76] 19): „гласъ грома Твоего въ крум небесномъ; освђ-

ща.ли вселенную; земля содрогалась и тряслась“: они ложились, и колесницы

Жали сами собою и входили (въ стань Израильскйй); прежде мулы тянули

водесницы, а теперь колесницы тянуть муловъ.

„ТаЕЪ что они влекли ихъ съ трудомъ". Р. 1уда говорить: тою мВрою,

какою они мћрили, возмыено имт,: написано: (Исх. 5, 9): „дабы работа была

тяжеле (т:л)', поэтому сказано: „и влекли съ трудомъ (г.н:::).

сказали Египтяне: поб'Вжимъ отъ Израильтянъ“. Злые и глупые

изъ нихъ говорили: отъ этихъ болђзненныхъ и слабыхъ мы убжимъ?

Умные изъ нихъ говорили: „поб'Вжимъ отъ Израильтянъ, потомт что I'oc-

подь побораетъ за нихъ противь Египтянъ”. Они сказали: кто имъ дј;лалъ

чудеса въ Египт%, Тоть сдКаетъ пмъ таковыя и на МОРТ. Р. Тосе говорить:

„откуда ты заключаешь, что же казни, которыя однихъ постигали на

мор±, постига.ди другихъ (оставшихся дома) въ ЕгиптЬ, и виджи этихъ?—

изъ словъ: „и сказали Египтяне: поб'ћжимъ отъ Израильтянъ, потому ч1ч)

Господь побораеть за нихъ въ Египй”. И не только противь Египтянъ

Господь побораетъ, но противь прит%снителей Израиля въ посМдую-

Мка, какъ сказано (Пс. 78 [77] 66): „и поразилъ враговъ его въ тылъ,

вјчному сраму предалъ ихъ“, и еще сказано (Пс. 81 [80] 15): „Если-бы на-

родъ Мой слушалъ Меня, и Израиль ходиль Моими путями, Я скоро сми-

рилъ-бы враговъ ихъ и обратилъ-бы руку Мою на притЬснителей пхъц, а

еще сказано (Ис. 14, 35): „чтобы сокрушить Ассура въ землђ Моей“ и проч.

и еще сказано (Ис. 11, 13): „и пекратится зависть Ефрема и

противь 1уды будутъ истреблены” и проч. Эта мгВра должна была пройти

по вс'Ьмъ покол'ђнЈямъ, ибо сказано (Ис. 14, 26): „таково опредђленје, по-

становленное о всей земщ и вотъ рука, просдертая на народы“; по-

чему?—„ибо Господь Саваоеъ опред±дилъ, и кто можетъ это? руна

Его простертд, и кто отвратить ее?“. СлЫовательно, не только противь

Египтянъ, но и противь вс±хъ прит±снителей Израиля въ вре-

мена; поэтому сказано: „Господь побораеп за нихъ противь Египтяне 1).

Параша В. 26. „И сказалъ Господь Моисею": „простри руку твою

на море“: море не уетоитъ противь тебя и не измгЬнитъ твоему.

И да обратятся воды на Египтянъ, на колесницы ихъ и на всадни-

вовь ихъ": да повернется на нихъ колесо, и да обратится на нихъ злой

умыселъ ихъ, ибо Я наказываю ихъ въ c00TBkcTBi7 съ той мыслью, кото-

рою они желали погубить Израиля: они думали погубить сыновь Моихъ въ

вод•Ь, и Я накажу ихъ водою, ња;ъ сказано (Пс. 7, 16): „рыль ровъ и вы-

опаль его, и упалъ въ яму, которую приготовилъ“, (Ек;л. 10, 8—9): „ вто

копаетъ яму, тотъ упадетъ въ нее, и кто разрушаетъ ограду, того ужалить

1) Слово „бежицраимб“ читается „Ов.нецири.късс