МЕХИЛЬТА КЬ КНИГВ ИСХОДЪ, 14, 26—28.
69
3М'Ьй. Кто передвигаетъ камни, тотъ нацсадитъ себя, и кто колеть дрова,
„злоба
тотъ подвергается опасности отъ нихъ”; и еще сказано (Пс. 7, 17):
его обратится на его голову, и злод±йство его упадетъ на ет темя“; и еще
сказано (Прит. 26, 27): „кто роетъ яму, тоть упадетъ въ нее, и кто пока-
тить вверхъ камень, тому онъ вортится“; такъ говорить и царь Соломонъ,
миръ на немъ (Пр. 12, 14): „отъ плода усть своихъ челойкъ насыщается
добромъ, и челов±ку по д%ламъ рушь его“; такъ творить и про-
роль (Ис. 59, 18): „по возмезд(я, по этой Онъ воздастъ
противникамъ Своимъ — яростью, врагамъ Своимъ — местью, островамъ воз-
дастъ должное“, и еще сказано (Ис. 65, 6—7): „жвдамъ, воздамъ въ ныро
ихъ ваши, говорить Господь, и вмвсто отцовъ вашихъ"
и проч.; такъ говорить и пророкъ (Iep. 32, 19): „Великш въ совгћт
%я Сильный въ дЪлахъ, Котораго очи отверсты на пути сыновь челой-
ческихъ, чтобы воздавать каждому по путямъ его и по плодамъ д±лъ его“;
и еще Дер. 50, 29): „созовите противь Вавилона стр±льцовъ; напря-
гаюпје лукъ, расположитесь станомъ вокрууь него, чтобы никто не спасся
изъ него, воздайте ему по д%ламъ его; какъ онъ поступалъ, тагь поступите
съ нимъ"; такъ сказалъ 1оеоръ Моисею (Исх 18, 11): узналъ я, что
Господь великъ паче вс%хъ боговъ, въ Омъ самомъ, чвмъ они замышляли
противь нихъ“: я ero знал и прежде, но теперь больше, ибо имя Его воз-
величилось въ Mip%, потому что тгЬмъ самымъ, •њмъ Египтяне задумывали
погубить Израиля, Онъ покарал ихъ; это и сказано въ иовахъ: „Ч'Вмъ они
замышляли противь нихъ"
27. „И иростеръ Моисей руку свою на море, и кь утру вода возвра-
тидась кь своей сил±”: слово „этане (7Л'.ч) значить „сила“, кань сказано
(Числ 24, 21): „кр±пко (этан.) жишпце Твое“. Р. Наеанъ говорить: этпанъ
значить „жестујй“, какъ сказано (Тер. 6 15): „вотъ я приведу на васъ, домъ
Израилевъ, народъ издалека, говорить осподъ, народъ сильный (этанъ), на-
родъ
„А Египтяне б'ћжа.ии навсфчу морю“: чмы понизать теб'В, что, куда-
бы Египтяне ни (Ажали, море б%жало имъ навстр±чу; притча, чему это по-
добно: голубь уб.жалъ отъ коршуна и влет±дъ въ царс:йй триклијй, и царь
открыл восточное окно; лишь только голубь улетвлъ, влетиъ за нимъ
коршунъ, и царь закрылъ окна и сталь стрТ,лять въ него; такъ, когда
Израильтянинъ вышелъ изъ моря, вошелъ въ море первый Егип-
тянинъ, и ангелы начали бросать въ него стр±ды и каменный градъ, огонь
и сьру, подобно сказанному въ стив (1езек. 38, 22): „и буду судиться съ
нимъ моровою язвою и и пролью на него и на полки его
и на народы, которые съ нимъ, всепотопл;пощш дождь и каменный
градъ, огонь и
„И пере мвшалъ (встряхнулъ лу:м) Господь Еги:тгянъ" подобно тому,
кань челов±къ встряхиваетъ котелъ: нижнее подымается на верхъ, а верх-
нее спускается на низъ.—Другое T0M)BaHie словъ „и встряхнуть Господь
Египтянъи: онъ даль имъ юношескую силу (луу: п;) для наказа-
Еще зтихъ шовъ: онъ предать ихъ въ руки ангеловъ
юныхъ (ачлу:) и въ руки ангеловъ жестокихъ, какъ сказано (Пр. 17, 11):
„жестокЈй ангель будетъ послань противь него", и еще сказано Довь 36,
14): „поэтому душа ихъ умираетъ отъ моЛодости“.
28. „И воды возвратились и покрыли колесницы и всаДЕИБОВЪ... не оста-
лось ни одного изъ нихъ“: даже Фараона,—слова р. сказано, „ю-
лесницы Фараона и войска его и ввергнулъ Онъ въ море“. р. Неем1я говорить:
кром'В Фараона: о немъ IIHcaHie говорить (Исх. 9, 16): „для того Я сохра-
ниль тебя“; а говорять: Фараонъ вошел на пос.л%докъ и уто-