59 —

пространившемся у вс•Ьхъ европейскихъ народовъ сравнительно поздно,

такъ какъ первое надежное о домашней кощк•ћ относится

кь в. VI по Р. Х. 1), хотя уже у римлянъ была полудикая кошка 2), до-

статочно привести въ вид•Ь аналоАи Ha3BaHie картофел я, изв±стное

у очень многихъ народовъ. Еслибы сл•Ьды Европы съ

этимъ pacTeHieMb затерялись, то черезъ большой промежутокъ вре-

мени его мож•но было путемъ лингвистики возводить кь „индо-герман-

ской" эпох±. Въ области древнТ,йшей мы постоянно встр±-

чаемся именно съ этимъ факть, на который не-

лишнее указать, заключается въ томъ, что изъ ц•Ьлаго ряда синони-

мовъ переживаеть въ разныхъ языкахъ тоть или другой, Bc:rh.acTBie

чего получается такой видь, какъ будто предметь, обозначаемый

различными именами, быль изв-Ьстенъ въ глубокой древности; а

между Амь синонимы мы находимъ, кажется, во всякаго рода поня-

даже въ солнца и луны 3). Такимъ образомъ, сло-

варь возстановляемаго пра-языка оказывается исполненнымъ противо-

съ одной стороны, сличая родства, приходится со-

гласиться съ Б. Дельбрюкомъ, что индо-германцы знали экзогамиче-

Ckiii бракъ, такъ какъ общими являются только родства по

мужу (свекръ, снъха, свекры, д•Ьверь, зълъва, јттры 4). Съ другой

стороны славянскаго ш ур инъ съ древне-инд. syala,

сд•Ьланное недавно и принятое Бругманомъ въ своей Grundriss,

указываеть на совершенно противоположный факть. Другой прим•Ьръ

мы находимъ въ дома: рядомъ со словами, указывающими на

довольно сложное cTpoeHie (порогь, дверь) какъ

греческое •с5т:а (Й хав kofi (хижина 5)

и т. д. или греческое xaitz (хижина)—древне-инд. К и] ај а т, германское

hulundi (пещера), говорить за то, что въ эпоху индо-гер-

манскихъ народовъ жилищами служили еще пещеры.

Для того, чтобы уб-Ьдиться въ лингвистическихъ дан-

ныхъ, нужно было бы пров±рить ихъ при помощи чего либо бо.тЬе

достов+,рнаго. Но гд-Ь найти его? Пров±рка лингвистики на самой же

лингвистик•ь, которую предлагаеть Кречмеръ, носить очень сомни-

тельный характеръ. Блестящее на видь его 6) суще-

ствующаго древне-инд. raj (латинское тех, кельтск. ГГ х и т. д.)

съ глагольнымъ корнемъ *reg, который им+еть п ра вить

лишь въ т•Ьхъ языкахъ, гд•Ь есть слово *re k-s (п р ави тел ь), теряегь

1) О. Sch rader у Hehn, 6 изд., стр. 457.

2) E d. На h п, Die Hausthiere. Leipzig, 18%, стр. 244.

3) В гид тап п, 1, S 456, алб. han инд. candri (м•Ьсяцъ) и S 473

5: арм. аге инд. ravis (солнце) рядомъ съ общеизв±стными •с ъ л н ь це

н м•ЬсТць.

4) В. D е Ь г О с К, Die indogermanischen Verwandtschaftsnamen, Leipzig. 1889,

ss. 156—157.

5) S с h г а (1 е г, Sprachvergl. и Urgesch., 493.

в) kretschmer. loc. cit., 126.