— 68

Вопросъ, поднятый Дельбрюкомъ, настолько важенъ, что было

необходимо выяснить съ методологической точки степень пере-

и родни. Эту задачу взять

на себя романисть Э. Тапполеть, которому наука обязана очень инте-

реснымъ „Die romanischen Verwandschafts-

пат е п“ (1895). Оказывается, что въ этой области языковой жизни

господствуетъ большое на 16 словъ, унасхкдованныхъ отъ

почтенной старины, приходится больше 1W романскихъ новообразо-

при чемъ языка въ этой области такъ же капризно, какъ

и везд•Ь. Такь напр., рядомъ съ вульгарно-латинскимъ тат та, дав-

шимъ множество рефлексовъ, слово tata осталось совершенно без-

плоднымъ (стр. 35), да и вообще, по какому-то странному закону,

возникает ъ почти все-

гда въ области мужской родни“ (стр. 50).

Въ томъ же 18Я году, когда явились книги Шрадера и Дель-

брюка, Фикъ подарилъ наук-Ь новое, 4-е своего знаменитаго

„Vergleichendes Wbrterbuch der indogermanischen

Sprac he гд•Ь словарю такъ наз. пра-языка (Grundsprache) посвя-

щено бол•Ье полуторасто страницъ. Изъ важныхъ культурныхъ словъ,

которыхъ н±ть у Шрадера, зд•Ьсь будеть не лишнимъ упомянуть лат.

erus, era (господинъ)=зенд. anh us, остроумное и многознамена-

тельное conocTaB.ueHie лат. cucurbi ta (дыня) съ санскр. carbhata

(огурецъ), вед. h а уа сь армян. zi (конь) и т. д.

Въ настоящее время и словарь Фика уже устар•ћлъ: для того,

чтобы почерпнуть почти весь словарь, надо

обращаться и не кь Шрадеру, но ко второму перваго тома

Бругмановскаго „Grundriss der vergleichenden Gram та-

tik der indogermanischen Sprachen" (1897).

До сихъ порь шла р•Ьчь о такихъ науки, которыя

остались вн4; сферы Шрадера. Теперь передъ нами н•Ьсколько

трудовъ, которые такъ или иначе принимаютъ въ расчеть взгляды

этого ученаго и пытаются расширить или видоизмтьнить его выводы

и медоты.

Прежде всего сл•Ьдуеть назвать книгу М. Муха: „Die К и r pfe г-

zeit in Europa und ihr VerhAltnis zur kultur der Indo-

germanen“ (185), вышедшую вторымъ (значительно дополненнымъ)

въ 1893 году. Въ методологическомъ мы встр±-

чаемъ зд±сь ту же в•Ьру въ достов±рность и полноту лингвистиче-

скихъ данныхъ, что и у Шрадера; то же связать выводы

лингвистической съ результатами раскопокъ. Какъ не спе-

талисть въ 3T0ii послфдней, крайне темной, области, я могу сказать

только съ большой осторожностью, что картина, нарисованная Мухомъ

на доисторическихъ находокъ, представляется мн•Ь заман-

чиво в•Ьрной; другой вопросъ, насколько она покрывается словарными

данными. Д±ло въ томъ, что Мухъ пришель кь что между

эпохой шлифованнаго камня и бронзовымъ в±комъ лежить nepiox.