Кд дкбрн Ч3Е. Й (бдождЙ амх линн8 nAty8 1):

хлчКавђ

fqs

дидђ ими. ангельскТЙ3) хл•Квх чмок*кх: амв

пАчјн') до с“тостнЬ). пои) тю О) костгбчныЙ «тех Э:

а сАаою окобю нкедђ К'Ктрв пол{дснныЙ'). Й • (бдождй на НАР

,иЖсо, акш прар: птгАф акш пкбкз морскб%. поке ' Э

ир 9ЕДЙ сч%на не, бкрвтв 7хи. Й бдбша

S"kdb: ; желАн76 акв аспблннс,ћ дл А 11). Не 12) же

Ант,ћ скотсь: . (с{чж) ко Й гн*ки

ники: а о?нЙ Ч'{чныњ 13) 1xz: а Й*НАЖЫХХ пор“

Но крКхв 1?) не К'Кроиша Ч8ДЕСб,ИВ К. Й скончћ 16)

Внх днЙ кх Веч“: Л'Кта кв стрАхтК 17). ЬгдЙ $Hkhot ирт

тог» Rfkhx8 ; (Гжрач“х8и, а р}нш прихожЏх8 кв нбг€ ' Э; й

вспомпн{ша акш нбгв змуита нр а Ббгв ВАшнъ•й й“кнччк

ихи. Й льстиш ' • ) сконмн: Д сконмв лг%ша Ы.

обеду ЖЕ Йхв ж пеко преди а не ктКрн

н выша ки за-

к'кт'к п). а Вня милосбрдв а 3) (7tTI'k), просч•Й казакбнте

24 ;

а НЕ пог8кн ) нки: а мнбжичю 25) ЕђкрауАШЕ 2 б) Дростгь Окот а

1) Русск. Пс. въ Пс. Мандиьшт. и Равв. Пуип. для пищи, въПс. Фирс. на

а въ Пс. ТБрув. ХН в. кь 2) Преосв. перевел: пше-

ницу Евр. хлјбъ. 3) Евр. авиръ—сяљный, знатный, ангел.

Преосв. пербведъ: сильных ъ; Равв. Пуми. и Мавдиьштамъ:

Евр. лэхэмъ—хйбъ, пища.

Пс. Фирс. 1683 г. и Русск. Пс., въ Пс. Брун.

XVI в. въ • ) Русск. lc., Пс. Равв. Пумп. и Пс. Мандельшт. 1) Евр.

кадим ъ—восточный вжръ. Фирсовъ первую половину стиха перевел: посиль

вжръ со всходу на возд у х 'Ь. В“сто: ао небу или по небеси, Преосв. AMBpocii

В).по. А.

нервелъ: на в) Пс. Доп. Св. 1517 г. и Пс. Фирс. 1683 г.

1') Русск. llc., а Равв. Пумп. перевел: бросалъ. Евр. нафэаъ въ фор“ ти-

фијъ значить: бросать, иовергать. п) Пс. Мавдедьшт.

1!) Пс. А. Фнрсовъ пере-

вел: обаче еще не удовшилися xoBHieMb своимъ. 13) по. Брун. ХН в. и Руст.

15) Пс. Чуд. Х1в. 1') Русск. Пс. Евр. коза—истреблять,

Пе. 1') Пс. Фирс. 1683 т.

доканчивать. Равв. Пуми. перевел: доконал; Пр. Амвр. потреби. 1') РУССЕ. Ис., а

Рав. Пуми. перевелъ: въ у ващ Преосв. Амвр. и Мандельшт.: въ Евр.

страхъ, ужасъ. 1') Пе. МП в. и Мс. Тол. Эеод. 1472 г., въ

Пс. Фирс. 1683 г. переведено: рано искали Бога. Равв Пумп. перевел сеи

стихъ: «вакъ Овь ихъ побьеть, тап возмолтся въ Нему и снова призовутъ Вога».

1') пе. врун. ХИВ.

20) Пс. А., Русск. Пс. и Ilc. Равв. Пумп. 2!) Пс. Фирс. 1683

г. и пс. А. н) пс. Фирс. 1683 г.

вврны 33) Пс. Равв. Пумп.

1 и Пс. А.

Равв. Пуми. перевел: Его зав•ћту не быди

Рус,ск. lIc.

А 36

) Пс.

Фирс.

1683 г.