Ткоб,ии 1). Да кАж82) клАгоЗ) ;зкранныр
ткоАхм„
(Я) 4) козкзе-
кк6аТемх нарбда ТкоачЬ: (Й) 5) покимби (kM'ktT'k)3) сх наса•К-
А7Е,ми7) ткоАмх. СОГР'КШ"ХОМХ со (5ч•ф нАшнмн: непе}кдоихомх я),
нечёсткокахо,ми в). кв ЖпчлК НЕ оураз8м4ша 1') ч8д6сх
ТкоАхи: ни ПОМАНЬша множестка мнлостгн Ткоа: но козм8тАшас,ћ 11)
1') ,ибрњ, 0? Чёрмнагш. Но бнх cnhtRB Н) акв РАД н 1') ЙМЕНЕ
ОКОЕГ(Ь: да ПОКАЖЕТХ!З) сАл8 Окой. НосклАкн8 Онх жор
(5нЬ Й3СШЕ 11): а по кбзднамх акш по п8-
сч•Анн 1$). Й спасё а; р8кЙ ненакАд.4.уагш п): азк%кн нр rt)
рдкЙ крагћ 22). Й кбды покр“ша крагбкв н хи ' 3): ни гдАнх нАхх
Тог д h пок*риша ' 3) иоккЙ (В) косп*ша
27). Но скбрш закбша ' в) Д'Клћ егсЬ: НЕ пожд%ша”) сок*та
Й пожелЛна 3') пр“хотди”) кв п8стАнн: а аск8ш}ша Ббга кя незкбд-
нтКЙ (ЗЕЛИЙ). Й аспблнн прошбн\Е Йхх: но пои) (Я) atwowhHiE33)
') Пс. Буун. XVI в., Макс. Гр. 1592 г. и Пс. Мандиьшт. 3) Пс.А. 3) Пс. Мавдиьшт.
Пс. А. ) Нс. А. Русск. Пс., Пс. Мандельшт. в Вс. Равв. Пума. 1) Руссв. Пс.,
с. Мандельшт. и Пс. Равв. Пуми. внизу сдюадъ 3a"gaBie: «Израиь въ
называется наслыемъ Бога». в) Пс. А. Евр. ова—криву быть; неправедно
поступать. Равв. Пуми. перевел: криви аи душею. • ) Евр. раша—быть нече-
стиву. Равв. Пумп. перевел: безбожвичали• въ Пс. Иавдиьшт. переведено: ока-
зывадись преступники. 1') Русск. Пс. 1) Пс. Мандиьшт. Евр. иара—возмј-
щатьсн. 12) Русск. Пс.. Пс. Мандиьшт. и Пс. Равв. Пумп. 13) Пс. Макс. Гр. 1592 г.
14) по. Фирс. 1683 г. и пе. Равв. пуп. пс. врун. ХН в., пе. макс. гр. 1592 г.
перведено: яко показати. 1') Евр. гоар—кричать ва кого, шупть. Въ Руосв. Пе.
переведено: грозно реку,вљ Пс. Мавдиьтт. воскрикнудъ, въ Пс. Равв. Јуип.
посладъ Онъ грозу. 17) Пс. Макс. Гр. 1592 г. Пс. Мандиьшт. а Просв. Амвр.
перевел: чрезъ бездны. 1') Пс. ХШ в., въ Йс. Мандиьшт. передано: кап ио
горной возвышенности, въ Пс. Равв. Пуп. шовно чрезъ степь. 3') Пс. Макс.
пс. макс. гр. 1592 г., пс., пс. ман-
Гр.1592 г. Пс. А. и Русск. Пе.
дел,шт. и Пс. Равв. 11умп. ' т) Псал. ХШ в., Руссв. Псал. и Псам. Рив. Пуип.
Русск. Пс., въ Пс. Равв. Пуми. переведено: ихъ противниковъ, въ
с. Мандельшт. прлдоватејей ихъ. Евр. ца р ъ—нещйятиь, враљ, привснитиь.
24) Пс. 1683 г., Русск. Ис., Пс. Мандиьшт. и Пе. Равв. Пумп.
26) Русск. Пс.иПс. Мандиьшт. 27) Пс. Фир. 1683 г., Руси. Пс.
Фирс. 1683 г.
и Пс. Мандельшт. ' в) Ис. Фирс. 1683 г. и Русск. Пс. 3') Пс. А., въ Пс. Фирс.
переведено: не ожидали; въ Пс. Мандеж не дома лись Его въ
Псе Равв. Пуип. не уповали на Его промысаъ. 3') IIc. ЦМ., Венец. и Ми-
леш. 31) Пс. Равв. Пуми. и [lc. Мандельшт. 3') Русса. Ilc., въ по. Равв. Пуип.
переведено: удовлетворил, въ Пс. Фирс. 1683 г. и Пе. Иандиьшт. диъ и», чт
они просиди. 33) Пс. Мандиьшт., въ Русск. по. переведено: язву, въ Пс. Равв.
Пумп. гибель, въ IIc. Пр. AMBBia: несытость, въ llc. Фирс. сухость. Евр.