Ка • [сла ё.

а лбу нр НЕ постыдЖчл,4.1). 0Eh нАчйЙ коззкћ, а Тоспбдь оуи4ша:

а 3) кстКхи К'Кдв ангелх Госпбдень апоачАЕтгс,ћ3)

Бкрестгх Ы: азваклЖЕтв • ) не. Rk8cATt а

кбак кл}гх Госпбдк 3): каажбни оупоб%ючйй на в).

Тбсподи акш H'ktTk н{жды в) Ж. У)

(бкнич“ютх Йач8ти ГКу8чйн ЖЕ 11) Гбсподд НЕ лишатсс,•. какогш

кл}га. ПртндАЧ'Е чада, посл{шаЙчтЕ МЕНЕ: Госабдню на8чЬ khcx.

Кть 11) есть ЧЕЛО6'ККХ, ЖЕ x6141ET% жнтн; Мити кАдтКти дни ваАги1З);

Хранй 1') Ч'бб% а оустгнтК чткой да НЕ глагблюти“)

льстй. s,qi а т коей додрь 1 в), мАра, а прва«-

д8Й 't) ;гь. Очи госпбднн ((58HlEHR!) 1') на прА6Едны.4,: о?ши бга.' на

моа“тгкв Лиф же (грбзное) ' • ) ТоспбДНЕ на ткорКчйА sah,•.: да

' 1) tz землЙ 2') пАлитгь. нзык%ючти (п#кцные)

а сл“шнти ' 1) Госпбдь: ксКК% Йки.

и ввязу с$лиъ 3tMM8Hie: «т. е. на Бога отъ •ctuacTiH.» 1)

Равв. Пуип. перевел: не измвняется въ лиц'в. 2) Пс. Фирс. Раввинъ Пуип.

перевел сей стикь: ди шь воззоветъ горемычный, и слышитъ Богъ,

спасаетъ его... г) Рус. Пс. н П. А. Раввивъ Пуип. перевел: бодрствуетъ

оволо богобоязиивыхъ. П. А. в Русск. Пс. Раввинъ Пумп. перл: спа-

саетъ. 5) Раввииъ Пуип. перевел: поймите и у"дитесь, что мвиостивъ

Вогь. д) IIc. Равв. Пуми. 1) Раввинъ Пуми. сдшиъ надъ иовоиъ: святые, внизу

8) Рус. Ilc. и Пс Рав. Пуми. Раввинъ lIyu.

заимку: т. е. благовывые.

перевел: богобояздивые не знают ъ нужды, а Фирсовъ: нива кова ведо-

9) Пс. Равв. 11умп. Евр.

ста тка не узнаютъ, которые боятся. Его.

фиръ, молодой левъ. Въ Русск. Пс,алири переведено: свпмни, Преосв. AMBpocii

перевел: дьвичищи. Раввинъ Пумп. внизу пояснил ио сдои: «т. е. сильные,

тираны. См. и. 35, ст. 17.» (Пс. 35 по счету Евр. ст. 17) 10) П. А. 11) Пс. Фирс.

12) Раввинъ Пумп. внизу пояснил: «т. е. изъ васъ.»

13) Фирсовъ въ 1683 г.

такъ перевел сей стихъ: ктш есть таковый котшрый хоцкта дол го

1') Равв. •Пуип.

жИт h и во 3APBiH МНОГШЖЋ превывать, и внд{ти влага т,

перевел: сторожи. Евр. воцаръ: сторожить, хранив. Фирсовъ перевел: стре-

теть. 15) П. А. Фирсовъ первиъ: НЕ глагблали лести.

1') Пс. Равв. Пуми.

1') Русск. Пс. и Пс. Равв. Пума. 13) Раввивъ Пумп. перелж го-

внйся за щи м ъ. Евр. родафъ значить: гнаться заквмъ. 1') Рав-

винь Пумп. перевелъ с,ей стихъ: Богъ баюдетъ благочестивых ъ, Его

20) Русск. Пс. Раввинъ Пумп. пере-

слух ъ скаоняется въ их ъ Е рику.

вел: гнввъ. У Фирсова противь нова: лице, на пол снесюно: т. е. гвввъ.

21) Равв. Пуми. двбы изгладить. и 1) Пс. Фирс. 13) Пс. Фикю. и Русск. Пс.

п) Русса. Пс. Пс. Рив. Пуип. * 5) Русев. Пс. и Пс. Рав. Пумп. * в) Рус. Пс.