мг
прнкаижАютгс.т1) ко дабнстквючйн
протАкннки') мой а кразћ мой: (тог») бнЙ
пабть МОЕ,
$ пад{чтх. ЮпоачАч•ина мА пбачнчјЕ не МОЕ:
д косч4нргв на мА кр}нь д): а тог» HEsonhtEHZ 1). Оды про-
tAxx Гбсподи, (тбкмо) Гну\: да жнк\') кх дом\ госпбднн
ка днЙ жикот> моегшо да зрй') красота Господ“, а тоскуй 1')
за{тра 11) (СКАТАЙ) Вг&'. Акш вы ' 2) МА кв
к{Ч1'К 'B) 060“ кх дак 1') (моно: прнкр“лх. кы МА покро-
комв скАн7и Окой 1 з): на ткерд“ню 1') кознбсли вы Й н“Н'К
КОЗНЕСбЧ'С,ћ глак> жох ' 7) на крагЙ мох, (бкышбдшт,• МА 10: а
принес\ жуткы1') 2') кв скАнТн 1 Э: коспое; а кос-
S ' 3) тбспоџ. Оуса“ши, тбсподн, cahcz мбћ, (им“) коззок\'ђ;
а помКл8Й МА, а оусабши МА. ТЕК'Ё РЕЧЕ мое 3),
Х лиф Ж0ЕЊ: лиф TkOW(b, Гбсподи, кзычВ. Не сокрыи ) лиф Тко-
ЕЮ МЕНЕ: н не оукаонАс.«'З) ко гнтК6'К рак) ТкотЬ; помочжикх
мбЙ не МЕНЕ 2 ' ) а НЕ (бстг}кн МЕНЕ, Нбже, Спасителю мбћ.
пооть. Въ пп•днеиъ передано въ Пс. п—в. Апр. Русск. Пс. и Руссв.
по. Рев. Пума. 1) Пс. Док. Си. 1) Рус. Пс. и Рус. по. Рав. Пуип. Евр. цар, не-
npiHNb, птивнпъ. 3) Рус. по. въ Русев. Пс. Равв. Пуип. тогда сами спотып-
ютов и падають. 4) Рус. Пс. Равв. Пуп. Евр. мвхане, значить: лагерь, войско. ь)
Русск. Пс. Равв. Пуип. не дрогнеть. 3) Евр. мина ма, значить: война, брань.
1) Русск. Пс., а Рус. Пс. Равв. Пуип. я спокоевъ, Евр. ботахъ, над“тюн,
уповать. Т. е. я увренъ rb томъ, что Вогь, сввть и сиаоете мое, поможеть инв.
8) Пс. МН в. • г Панд. Авт. М ввка; въ Рус. Пс. и Рус. Пс. Рав. Пуип. соирцать.
1 ••)Пс. МП в. 1)ВъРус. Пс. иПс. првосв. Апр. рапо.
и) Рус. Пс. и) Рус. по. Евр.
оовъ, палатка, вуща. 1') Въ Рус. Пс. Рав. Пум. въ иопшучный день. п) Рус. Пс.
Рус. Пс. Рев. Пум. скрывать меня пиъ Своего шатра. 1') Рус. Пе. Рав.
Пумп., въ Руосв. Пс. переведено: на ваменную гору. 17) П. А. Въ Рус. Пс. пе.
редево: тогда д поднял би верхъ надъ врагами, окружающими менн•, а Рав. Пумп.
перевел: беру я верхъ надъ окруж. иена врагами. 13) Пс. А. 1') Въ Рус. Пс. при-
несъ бы, а въ Рус. Пс. Рав. Пуип. приношу торжитвенныя жертвы. 3') Въ Рус.
• . я 1) Рус. Пс. “ ) Въ Рус. по. Рав. Пумп. восхвадяю. Евр.
Пс. од авосдовш
зипвръ въ фрив ni“b, значить: пмь, воспЈвать, ихваить. Въ Рус. Пс. пер-
ведено: сталь бы оряаать, а въ IIc. прев. Амвр. возы граю.
23) П. А.
въ Рус. lIc. Равв. Пума. переведено: экра, зовущШ. 24) Равв. Пуип. паревиъ:
отввчай ивВ. Евр. ана ввачить: отвВчать. 25) .Уь Рус. Равв. Пумп. душа
ион. 3 в) П. А. Aq. Eit•rpay 1tp6aond ри искали ицъ моихъ. Sym. ёЗ-
tet вои. ТО искал лице
тесь 37) PYWE. IIc. и П. А. п) Евр.
мн. Равв. Пумп. перевел: моли-
натат унонятыя. 'ђ Sym. Кор-