кг

r•

Ка • [см а

'ТД. Тбсаоди, кртКпосте мот. госпбдь ТКЕ р-

дкбн,ћ мод 1), оукркплбнте мок Н), азк%китик ,ибћ,

,и6Йп камен на А скалћ 3), на ЖЕ ази чупок%тти

5) жбЙ Й рбгх спасёнтю. моич.ђ, 0?G'k-

жну ' ) моК. Х к Алнаго : ) прнзок\ Тбспода, и

kfhcz мойки cnatStA. ШкрКжАша колтКзнн

ныт, ; потт6АЫ 8) 0?стгеашАии МА. нол<зни

1докы (6кр8жАша предкарАии ,м.;•. Пч•н СМЕРТНЫА. Ни скбркн ' • )

прнзк%хи Гбспода, ; кв Ббг8 60336hk%, оуслкбша ма

ОКОЕГ(ђ 11) c.4htx ,ибћ, н коплк мбЙ прах НАМИ кнАде 1!) ко оуши

аг(.ђ. Й потр,мбс.ћ 13) а ktkOAE8hc,•. 3Е,илД.: и (бснокин7њ гори смњтб-

шас,ћ а подкнгбшас,ћ, акш Нбги ' 1). Взым ГН'Ки

1“), а бгнк ЯЗВ оустси 1') по“ючйћ: о?гаТЕ козг0?'К'А

НЕЮ. Й приклонЙ н снАде: н жраки педи нога,иа Й

кмс•К'дх н) на хфкАма ' а ПОНЕСЕТ 1') а полттК на 6'Ктра.

Положћ кх покрбкз 20) н): Вк 0EkA 21),

кбди (5 клакшбки к озд{шныхв 53). клирг}нћћ прах н“мх оклады

б г (Ь 2') прондбша, гради а оугаТЕ бгненнОЕ. Й козгремтк на НЕКВ'Кки

') Евр сэп, значить: свала, твердыня. Преосв. Амвмй первиъ: камень, а

не свада, вакъ свдоваао бы перевесть. Въ Чтејяхъ Общ. дюб. дух. просв: за ян-

варь 1878 г. на стр. 171, опечатка есть въ Въ З стив ХУП псалма

нужно напечатать Евр. слово: села, ане цуръ. Но и села, значить ве камень,

1) Евр. y$II&Bie, башня. 3) Евр. цуръ—скиа.

а с Е ада.

4) Евр. хаса, упоил- вадмлся. 3) Евр. ма ген ъ, щиты Э Евр. мишгавъ, ограж-

Во 2 ЕВ. Цар. гл. 22, ст. 41 буввально• сеп (Еихъ

y$rueaie, улжище.

такт, переведенъ. Въ Русской салтири переведено: достопоклоннемаго. LXX читал

мэхаиэлъ, вм. мех юн а д ъ. 8) Евр. Beaia“b, значить, таволъ. Такъ перевел

' а) Такъ

[еровимъ. тап и въ Русской Псалири. ' ) Евр. виэтъ—устрашать, возмущать.

перведено докторомь Свориною. 1') Евр. геи ъ—пааата, храмъ. ' я) Тап переве-

дево докт. Свориною. 13) Въ ееодор. Тол. Пс. 1472 д. взыбашесн.

Русской Псалтири переведено: онъ. 13) Въ Пс. Док. СЕ. Преосв. Амвро-

czih перепъ: отъ ноздрей. Евр. афъ, значить, вогъ. Евр. и и уста

91“). 17) Евр. ракавъ—шдить, садиться верхомъ на ного. 1 ) По Евр. въ единствен-

ноиъ чиев. 1') Евр. уфъ—јетвть, нитись вверхъ. 2') П. А. 21) н въ

Русской Псалири переведено. 22) Тавъ переведено въ Тол. ееод. Псалтири 1472 т.

а въ РуссвоИ переведено: ан1ю.

23) Такъ въ Русской Псалири. Евр. аваф—ш-

ика Его. (h•pckin такъ читал: ех fulgore tahernaculi ejus vertit nubes suas in дап-