94

евреемъ, и Никиты Затворника, который, по пред-

моимъ, также быль родомъ изъ евреевъ и уь

годы насильно крещень и отдань на

въ монастырь 1).

Въ пользуюсь слремъ, чтобы представить

наглядный прифь того, въ немаловажныя ошибки

впадають подчасъ наши историки и фило-

логи, BcrhN!TBie своего благогоййнаго предъ

каждою буквою письменнаго и крити-

кою текста. въ виду приведенное выше Паннон-

скаго объ Кирилломъ Философомъ вь Кор-

сун•Ь русскихъ и Псалтири. На какомъ собственно

языкЬ написаны были ть книги? Ученые, какь изв•Ьстно,

шајш этоть вопросъ различно. Одни изсл%дователи высказыва-

лись за скандинавсАе языки, А. С. Будило-

вичъ—за славяно-русскт языка, Е. Е. а за

нимъ ЯЗЫКб. Разбирая эти

академикъ А. И. въ одной изъ своихъ статей без-

условно отвергаеть, на указанныхъ имъ доводовь,

готство найденныхъ въ Корсун± письменъ и положительно

стоить за ихъ скандинавизм. Для же взгляда

проф. Будиловича онъ указалъ на мфсто Паноннскаго

гдеЬ пойствуется, что св. Кириллъ, въ защиту мо-

равянъ им±ть славянское сослался на то, что

и народы славять Бога на своихъ языкахъ: армяне,

персы, грузины, готы, обры, козаре, арабы, египтяне и руссы.

„Отсюда, говорить г. ясно, что Кириллъ и авторъ

его • отличали славянъ отъ Руси и ставили Русь въ

одинъ рядъ съ армянами, вообще, съ неславянскими народами

и что принадлежитъ кь тому племени,

которому обязаны своимъ назва-

дн±провскихъ пороговъ и собственныя имена „рус-

скихъ" въ договорахъ Олега и Игоря, въ скандинавизмтћ ко-

торыхъ лингвисть, кажется, не можеть сомн±ваться" 2). Меж-

ду Амь по произведенной мною поуЬркгЬ списковъ

1) См. объ иомъ мою статью, напечатанную въ Ста-

ринВ" за 1906 г., Марть—АщАль, стр., 302—311.

2) См. статью: А. Соболевскаго: во-

просыИ, въ Юев. Унив. Изв. за 1885 г., книга 9, стр. 301.