94
евреемъ, и Никиты Затворника, который, по пред-
моимъ, также быль родомъ изъ евреевъ и уь
годы насильно крещень и отдань на
въ монастырь 1).
Въ пользуюсь слремъ, чтобы представить
наглядный прифь того, въ немаловажныя ошибки
впадають подчасъ наши историки и фило-
логи, BcrhN!TBie своего благогоййнаго предъ
каждою буквою письменнаго и крити-
кою текста. въ виду приведенное выше Паннон-
скаго объ Кирилломъ Философомъ вь Кор-
сун•Ь русскихъ и Псалтири. На какомъ собственно
языкЬ написаны были ть книги? Ученые, какь изв•Ьстно,
шајш этоть вопросъ различно. Одни изсл%дователи высказыва-
лись за скандинавсАе языки, А. С. Будило-
вичъ—за славяно-русскт языка, Е. Е. а за
нимъ ЯЗЫКб. Разбирая эти
академикъ А. И. въ одной изъ своихъ статей без-
условно отвергаеть, на указанныхъ имъ доводовь,
готство найденныхъ въ Корсун± письменъ и положительно
стоить за ихъ скандинавизм. Для же взгляда
проф. Будиловича онъ указалъ на мфсто Паноннскаго
гдеЬ пойствуется, что св. Кириллъ, въ защиту мо-
равянъ им±ть славянское сослался на то, что
и народы славять Бога на своихъ языкахъ: армяне,
персы, грузины, готы, обры, козаре, арабы, египтяне и руссы.
„Отсюда, говорить г. ясно, что Кириллъ и авторъ
его • отличали славянъ отъ Руси и ставили Русь въ
одинъ рядъ съ армянами, вообще, съ неславянскими народами
и что принадлежитъ кь тому племени,
которому обязаны своимъ назва-
дн±провскихъ пороговъ и собственныя имена „рус-
скихъ" въ договорахъ Олега и Игоря, въ скандинавизмтћ ко-
торыхъ лингвисть, кажется, не можеть сомн±ваться" 2). Меж-
ду Амь по произведенной мною поуЬркгЬ списковъ
1) См. объ иомъ мою статью, напечатанную въ Ста-
ринВ" за 1906 г., Марть—АщАль, стр., 302—311.
2) См. статью: А. Соболевскаго: во-
просыИ, въ Юев. Унив. Изв. за 1885 г., книга 9, стр. 301.