91
S 33. Предлогь * ё, по крайней въ части случаевъ,
вытьсненъ формою еКё 1), образованною отъ существитель-
наго ёКёа (съ нисходящею „внутренность“ изъ
* en-tja (ср. Bezzenberger ВВ. IX 34, XXVII 159 и выше S н).
Согласный К передъ изв•Ьстный вставочный звукъ: въ н•Ь-
которыхъ говорахъ встр±чаются еще формы безъ этого К:
существ. Да (Вилькенгофъ) и предлогь (Блиденъ DL. IV
18). формы предполагаютљ форму
* ёНКа: „BHYTpeHHiii", ehcksck ёЕК) „въ” или ehcksch
ЕЕ; въ грамматик± Регегузена Мад. ХХ 2, 3), ехКап
ёКёКап, Und. Ps. 1, 6; тамъ же, напр. 2, II, ехап ёЕап)
или ёёКд „внутри” (Сауссенъ ВВ. XIV 118) и др. Вс•Ь эти
формы можно вывести изъ * entja > * (ср. выше S п),
но въ виду того, что лат. ek}as „внутренности, кишки“ по
точно соотв•Ьтствуеть лит. фор“ $60s (ср. Leskien
Bild. d. Nom. 394, Bezzenberger GLS. 40 и ВВ. XXVII 9),
позволительно думать, что eEas восходить черезъ * as
кь * enstjis; значить, можно предполагать, что когда-то
рядомъ съ * entja существовало * enstji, и что потомъ обеЬ
формы совпали въ * Отъ этого существительнаго
образовалось ёКёап или (loc. s.) ёКёа „внутри“ или
„внутрь“. Въ старопечатныхъ текстахъ ёНап употреб.ляется
еще въ качеств± предлога, и если Adolphi (стр. 239) утверж-
даетъ, что ёЕап им•Ьеть только то это еще
не доказываетъ, что ёНап никогда и нигд•Ь не им-Ьло значе•
предлога. Восходить ли сокращенная форма ёКё 3) только
1) Въ нареВ•Ји прусскихъ латышей вОтр•Вчается, по
Бецценбергера (SPrL. 50), также форма ik}, сокращенная изъ ёН
въ проклитическомъ
2) Мюленбахъ (Изв. отд. р. яз. и слов. Имп. АК. Н., т. [Х,
кн. З, 257) называеть (и др.) изъ (и др.) „не-
мыслимымъ” и полагаеть, что (и др) возникло рядомъ съ
ёКёап (и др.) по образцу уже прежде рядомъ существовавшихъ
формъ klatan: kldt „близь“, Surpan: >urp „сюда“. Но формы klatan
и >urpan, повидимому, никогда не были общеупотребительными.
Затвмъ, какихъ словъ Мюленбахъ можеть объяснить
B03HWIkH0BeHie формъ рад „подожди“ (рядомъ съ pagaidi), li „до“