uz.
S 43. Предлогь и префиксъ uz п на, въ«, „воз-" въ боль-
шинств•Ь Лифляндскихъ, въ части Курляндскихъ говоровъ и
въ литературномъ язык•Ь всегда им•Ьеть краткое и.
же м±стности рядомъ сь предлогомъ uz знають префиксъ
uz-, такъ въ Шлокъ и (110 записямъ г. Мюлен-
баха) Альт-Пебальгь, въ Калетенъ, Прекульнъ,
Цирау, Бененъ, Амботенъ, Вайноленъ, Нигранденъ, Лутрин-
генъ, Ошенекенъ, Дуренъ, Ворменъ, Кабилленъ, Лестенъ,
Альт-Аутцъ, Жуксть, Сакенгаузенъ, Альшвангенъ, Эдва-
лень, Эрваленъ, Рутцау. Изъ слеЬдующихъ мфстностей я
случайно знаю только форму префикса Айстернъ, Лигут-
тень, Турлау, Паддернъ, Вибингенъ, Вельденъ, Ранкенъ,
Шмарденъ, Шлекъ, Угаленъ, Вандзенъ, Тальсенъ, Липст-
гузенъ, Бринкерс-Педваленъ. Въ западной встр±-
чаль я префиксъ uz- только въ сл•Ьдующихъ м±стностяхъ :
Зурсъ, Попенъ, Ангермюнде, Анценъ, Дондангенъ (въ стихо-
Дюнсберга LDSt. 53 слл., однако, написанномъ на
Дондангенскомъ говор•Ь, мы встр±чаемъ рядомъ съ предло-
гомъ uz префиксъ 6z- 56). Въ н±которыхъ говЬрахъ запад-
ной (Сарнатенъ, Нидер-Бартау) и въ прусско-ла-
тышскомъ рядомъ съ предлогомъ uz употребляется
префиксь tz- (ср. Bezzenberger SPrL. 45 слл. и слл.).
въ моихъ записяхъ только изр±дка отм•Ьчена : tz-
съ длительною инт. въ Бененскомъ говор•Ь и 6z- съ преры-
вистою инт. въ Сарнатенск. гов. (этоть говоръ бол-Ье не
отличаетљ нисходящей инт. отъ прерывистой). По Билен-
штейну же, не отличающему нисходящей инт. отъ преры-
вистой, tz• им±еть прерывистую инт., а tz- по Бецценбер-
геру (1. с.) длительную Биленштейнъ (LSpr.
S 559) приводить (рядомъ съ uz) также предлогъ az ) ; я самъ
въ живомъ народномъ языкеЬ нигд•Ь не встр±чалъ предлога
1) (GGA. 1885 г. 364 и 1888 г. 396) Билен-
штейнъ самъ говорить о „весьма распространенномъ“
между предлогомъ uz и префиксомъ tiz-.