uz.

S 43. Предлогь и префиксъ uz п на, въ«, „воз-" въ боль-

шинств•Ь Лифляндскихъ, въ части Курляндскихъ говоровъ и

въ литературномъ язык•Ь всегда им•Ьеть краткое и.

же м±стности рядомъ сь предлогомъ uz знають префиксъ

uz-, такъ въ Шлокъ и (110 записямъ г. Мюлен-

баха) Альт-Пебальгь, въ Калетенъ, Прекульнъ,

Цирау, Бененъ, Амботенъ, Вайноленъ, Нигранденъ, Лутрин-

генъ, Ошенекенъ, Дуренъ, Ворменъ, Кабилленъ, Лестенъ,

Альт-Аутцъ, Жуксть, Сакенгаузенъ, Альшвангенъ, Эдва-

лень, Эрваленъ, Рутцау. Изъ слеЬдующихъ мфстностей я

случайно знаю только форму префикса Айстернъ, Лигут-

тень, Турлау, Паддернъ, Вибингенъ, Вельденъ, Ранкенъ,

Шмарденъ, Шлекъ, Угаленъ, Вандзенъ, Тальсенъ, Липст-

гузенъ, Бринкерс-Педваленъ. Въ западной встр±-

чаль я префиксъ uz- только въ сл•Ьдующихъ м±стностяхъ :

Зурсъ, Попенъ, Ангермюнде, Анценъ, Дондангенъ (въ стихо-

Дюнсберга LDSt. 53 слл., однако, написанномъ на

Дондангенскомъ говор•Ь, мы встр±чаемъ рядомъ съ предло-

гомъ uz префиксъ 6z- 56). Въ н±которыхъ говЬрахъ запад-

ной (Сарнатенъ, Нидер-Бартау) и въ прусско-ла-

тышскомъ рядомъ съ предлогомъ uz употребляется

префиксь tz- (ср. Bezzenberger SPrL. 45 слл. и слл.).

въ моихъ записяхъ только изр±дка отм•Ьчена : tz-

съ длительною инт. въ Бененскомъ говор•Ь и 6z- съ преры-

вистою инт. въ Сарнатенск. гов. (этоть говоръ бол-Ье не

отличаетљ нисходящей инт. отъ прерывистой). По Билен-

штейну же, не отличающему нисходящей инт. отъ преры-

вистой, tz• им±еть прерывистую инт., а tz- по Бецценбер-

геру (1. с.) длительную Биленштейнъ (LSpr.

S 559) приводить (рядомъ съ uz) также предлогъ az ) ; я самъ

въ живомъ народномъ языкеЬ нигд•Ь не встр±чалъ предлога

1) (GGA. 1885 г. 364 и 1888 г. 396) Билен-

штейнъ самъ говорить о „весьма распространенномъ“

между предлогомъ uz и префиксомъ tiz-.