S 36 gaf
95
S ф. Часто можно еще безразлично употреблять и на-
p•bt1ie gafam (garam) и предлогь gaf(am) „вдоль“: даји linu
druvai garam (adv.) или garam (adv.) даји linu druvai или 0ји
gar(am; praep.) linu druvu „я шель мимо (вдоль) льнянаго
поля“ ; а въ народныхъ п•Ьсняхъ (напр. Спр. 79) BWbCT0 этого
говорится также garam даји linu druvu, гд•Ь garam что-то
среднее между Hap“bt4ieMb и предлогомъ (предлогъ теперь
сл авится всегда непосредственно передъ тЬмъ словомъ,
которымъ онъ управляеть, а отъ въ латышскомъ не
зависить винит. падежъ; ср. греч. xort oxt7trpoy РПЕ
А 245 и др., Delbr0ck Vergl. Synt. I S 272). Какой падежъ
собственно druvu въ приведенномъ винительный
или творительный, не могу сказать; этого вопроса не р•Ь-
шаеть также обороть gar c}minis (instr. pl.)
„мимо гостей И, такъ какъ въ этомъ говор•Ь BcJrhILcTBie фор-
мальнаго вин. и твор. пад. въ ед. ч. вст предлоги,
не род. пад., во множ. ч. требують творит. пад. 1)
(также напр. uz „на“, при которомъ первоначально несом-
н•Ьнно стояль винит. п.). Изр•Ьдка при gaf является также
родительный пад. (но безъ въ При gaf
стоить прежде всего то именное вдоль котораго
что-нибудь двигается или простирается: (асс. или instr. s.)
gar ... pagalmifu tris upites
ИК Спр. 5 „мимо двора текуть
три kundziii јаја ... garim тапи rudzu lauku Спр.
258 „баринъ •Ьхалъ мимо моей ржаной нивы“ ; gar krtdzihu
garam (въ вар. garam krtgu или garEm krtgu) даји BW.
592 var. „я прошла мимо корчмы (не входя въ ; teci
gai{i, m6nesnica, garam (въ вар. : gar или gari или garu или
garUm) тапи glHu ltgu BW. 836 „св•Ьтло катись, луна, мимо
lacits vilka mad's viceli visgafam
моего стеклянаго окна“
purva malu ВАЛУ. З „медв±дь тащилъ горшокъ меду
вдоль всего болота“ ; zakits lida lidumihu visgaram Daugaviiu
BW. 2314 „заяцъ очищалъ (л•Ьсъ) подъ пашню вдоль всей
Двины“ ; gar manimi (форма творит. п.) staiodama BW. 2124,
„проходя мимо меня“; gar zemit kaj's vilk (Зурсъ) вонь шле-
паль ногами по землеЬ" ; raganai jakrit gaf zemi LP. 52
в•Ьдьма должна пасть наземь“ (и лечь „вдоль земли“); visi
mani %Alttaji gar zemiti pagulu}i BW. 4717, 2 „вс•Ь
1) Ср. объ этомъ Bezzenberger SPrL. 107.