МЕХИДЬТА КЬ КНИГ% ИСХОДЪ, 17, 14.

115

объ Аарон%, отцв твоеиъ, вавъ сказаио (Вт. 9, 20): „н я молился объ Аа-

рон•Ь, въто время“ 9]. Онъ сказалъ ему: Вдадыво Mipa! если такъ, то да увижу ее

глазамн. Обь этомъ и сказано (Вт. 3, 27): „взойди на вершину Фасги“. Р.

AEaBiE говорнть: cM0Tp•BHie Авраама выше Моисеева. ибо Авраама ие за-

трудиялн (подъемомъ иа гору). а Монсея затрудиили:у Авраама что

13, 14): „возведн очи твои съ мзста, на с•Вверун кь

югу, и востову, и въ западу“, а у Монсея что на вершину Фасги

н взглянн глазами твоими въ морю и с•Вверу, кь югу н кь вмлоку.и посмотри гда-

зами своимн“: онъ взошелъ, посмотрвлъ и увидвлъ. А отвуда видио, что Господь

показалъ ему все, о чемъ онъ прсилъ?— сказано (Вт. 34, 1): „н повазалъ ему Го-

сподь всю землю отъ Галаадд до Дана“: „ж:ю землю“ — землю Израилеву: онъ про-

сидъ повазать Храмъ, н Оиъ показалъ ему, какъ сказаио: „Гадаадъ“, а подъ „Га-

лаадомъ" разум•вется Храмъ, какъ сказано (Iep. 22. б): „Галаадъ ты у Меня, вер-

шина Ливана“, Откуда видио, что Онъ довазалъ ему и Самсона, сына Маноева?—

изъ сдовъ „до Дана“, а тамъ (Суд. 13, 2) сказано: „быль челов•Ввъ нзъ Цоры, отъ

племенн Даиова, именемъ Мацой“; другое толковаиЈе словъ „до Дана“: вгЬдь еще ко-

л•вна не прншлн въ землю, и оиа еще не разд•влеиа Израилыяиамъ, что же зна-

чнть „до Дана“? Онъ сказалъ Аврааму Ч: „дв%надцать ЕОЛ'ВНЪ произойдуть отъ

тебя и это будетъ уд•Влъ одного нзъ нихъ. Подобио этому (Быт. 14, 14): „и пресл•Ь-

довалъ до Дана“: ввдь колона еще ие вошдн въ землю, н она еще не раздвлеиа меж-

ду инмн, что же зиачитъ, „до Даиа“? Онъ сказалъ Аврааму: въ этомъ мьстВ по-

томки твон будуть служить ндолу, и отъ него ушла сила его. Откуда видно, что

Онъ показалъ ему Варака?—изъ словъ: „и весь Нефеалимъ“, а тамъ (Суд. 4, 6) сва-

зано: „и призвалъ Варака, сына Авииоамова, нзъ Кедеса Нефеаднмова“. А откуда

видно, что Онъ показалъ ему 1нсуса Навина въ царомъ с,довъ:

„землю Ефремову“, а тамъ (ЧЕС. 13, 8 [9) свазано: пнзъ вольна Ефрмова

Навине. А откуда видно, что Оиъ показадъ ему Гедеоиа? — изъ сдовъ: „н Маиас—

а тамъ (Суд. б, 15) сказано: „вотъ. и племя мое въ ЕОЛ'ВН'В

самое 6'Вдное“. А откуда видно, что оиъ показалъ ему Давида въ царсвомъ дсхто-

словъ: „и всю землю 1удину“, а тамъ (1 [Пар] 28, 4) сказано: „избралъ

Господь Боть меня нзъ вс.его дома отца моего, чтобы быть царемъ иадъ Израилемъ

в•Вчно, потому что 1уду избрадъ Онъ киязем•ь". А откуда вино, что Онъ показалъ

ему весь словъ: „до самаго западнаго (букв.: крайняго) моря“. Откуда

вндно, что онъ показалъ ему и гробннцы праотцевъ? — изъ словъ: „н полуденную

страну“, а мы можемъ заключить, что гробннды были на югеЬ изъ стиха

(ЧЕС. 13, 22 [23): „и пошли въ южную страну н дошди до Хеврна“. А откуда видно

что Онъ показалъ ему pa3pymeHie Содома н словъ: „и равиниу (хи-

харь)", а въ другомъ мгЬстЬ (Быт. 19, 25) сказаисх „и ниспровергъ города с1й, и всю

окрестность (хитро А откуда видно, что онъ показалъ ему Гога и воинство

его? — изъ словъ: „долину а мы учили, что Гоп и воинство его падун,

въ долин% ]ерихона. толковате сдовъ: вдолниу 1ерихона": разув пр(ютоп

челов•ькъ ие можетъ увндвть долину !ернхона? но варь въ долннъ можно рвали-

чать поле, зас•Вянное пшеннцей, поле, зас•Вянное ячменемъ, тавъ Оиъ показалъ ему

всю землю Израилеву, вакъ долииу !ерихоискую; а отвуда вндно, что онъ пова-

заль Девору? — изъ сдовъ: „городь пальмъ“, а тамъ (Суд. 4, 5) сказано: „оиа жнла

подъ пальмою Девориною". А откуда вндно, что Онъ повазалъ ему жену Лотову? —

нзъ сдовъ; „до СнгораИ, 8 тамъ (Быт. 19, 23) свазано: „и Лоть пришель въ Сн-

1) Толкованје, очевндио, основано на выражеиЈи (Вт. 4, 21) и п:нлл, вызываю-

щемъ о стихВ (Вт. 9,20) 'ћ ;рвпл

Стихи Вт. 34, относятся топователемъ и въАврааму, в•вроятно, въ виду

стнха 34, 5: „вотъ земля, о которой Я Клялся Аврааму“ и проч. Ср. ниже ЕЬ 20. 18.