МЕХЕЛЬТА КЬ КНИÕ ИСХОДЬ, 20, 2.

137

роды•, Я Господь первый, и въ тотъ же“ (ср. выше стр. 82).

р. Наванъ говорить: туп мы имјемъ минеямъ, которые говорятъ,

что существуютъ два божества; ибо когда Господь встал и сказалъ: „Я

Господь, Борь твой“ кто возражал противь этого? если сказкешь, что Д'Ьло

происходило тайно, то ввдь сказано (Ис. 45, 19): „не тайно Я говорилъ, не

въ темномъ М'Ьстђ земли“—Я даль ее этимъ, не говориль имъ „напрасно

ищете Меня“, Я не даль ее обманнымъ образомъ, какъ и сказано: „Я Господь,

правду, истину“ (см. выше кь 19, 2). Другое толко-

HHie: когда Господь всталъ и сказалъ: „Я Господь, Бон твой“, горы тряслись

и холмы дрожали, и пришель Эаворъ изъ Бетъ Элимъ и Кармилъ изъ Апаиеп,

какъ сказано (Iep. 46, 18): „кал еаворъ среди горь и какъ Кармилъ при

мор±, придетъ Онъ“: одинъ говорить: я званъ, и друтй говорить: я званъ,

а когда услыхали изъ усть Его слова, „Который вывелъ тебя изъ земли

Египетской“, каждый всталъ на свое MiCT0, говоря: это касается только

тЬхъ, кого Онъ вывелъ изъ Египта (см. выше стр. 134). Еще T0Jk0BaHie:

когда Господь всталъ и сказалъ: „Я Господь, Борь твой“, земля дрожала.

ка;ъ сказано (Суд. 4—5): „когда выходишь Ты, Господи, отъ Сеира, когда

шель съ поля Едомскаго, тогда земля тряслась... горы таяли отъ лица Го-

спода“, и еще сказано Щс. 29 [28], 4—9): „гдасъ Господа сидень, гласъ

Господа величественъ“... „въ чертой его все возуЬщаеть о сдай“ дома

ихъ наполнились Шехины... (текстъ сокращень переписчикомъ). Въ

тотъ часъ пришли цари народовъ нечестивому Валааму и проч. (см.

выше стр. 118). А ногда услыхали отъ него это, они всв повернулись и

ушли каждый на свое мвсто. А народы Mipa были вытр"ованы затвмъ,

чтобы не повода кь противь Шехины, ибо скажуть:

если бы насъ потребовали, мы бы приняли на себя, но имъ было предло-

жено, а они не приняди, ;акъ сказано (Вт. 33, 2): тонь сказал: Господь

пришель отъ Синая" и проч. Онъ открылся сынамъ нечестиваго Исава и

сказалъ имъ: принимаете ли вы Тору? Они сказали: а что написано въ ней?

Онъ сказал: не Они сказали: y6iicTB0— это насл±дје оставшееся намъ

цосл± отца нашего, кань сказано (Быт. 27, 40): „и ты будешь жить мечемъ

своимъ”. Онъ открылся сынамъ Аммона й Моава и сказалъ имъ: принимаете

ли вы Тору? Они сказал: что написано въ ней? Онъ сказиъ: не прелюбо-

дућйствуй. Они сказали: мы происходииъ отъ прелюбод±ятя, кань на-

писано (Быт. 19, 36): „и сджались 06 дочери Лотовы беременными отъ

отца своего“, кань же мы примемъ ее? Онъ открылся сынамъ Измаиловымъ

и сказал имъ: принимаете Тору? Они сирсили: что написано въ ней? Онъ

сказал: не кради. Они сназати: это—то которое получил

отецъ нашъ, кань сказано (Быт. 16, 12): понъ будеть между людьми, кань

оселъ; руки его на и еще (Быт. 40, 17): „ибо я украденъ (из-

маильтянами) изъ земли евреевъ" А норда Онъ пришель

Его огнь закона дая нихъ“, они отверзли уста свои и сказали: „все,

что сказалъ Господь, с;флаеиъ и будемъ послушны“. Такъ и ска.зано (Авван.

З, 6): „онъ стадъ и поколебалъ землю; воззрјдъ и въ трепетъ привел на.

роды“. Сказалъ р. Симонъ сынъ Эдазара: если они не могли соблюсти семь

запов±дей, запойданныхъ сынамъ Ноевымъ (ср. т. 1 У, стр. 475), тЬмъ

мен'Ье они могли бы соблюсти запойди Торы. Притча: царь поставилъ

двухъ надсмотрщиковъ, одного надъ хранилищемъ содомы, а надъ

хранилищемъ серебра и золота; тотъ, которому была дов±рева солома, по-

пался (на краж» и сталь роптать,—почему ему не поручили хранилище

серебра и золота. Тоть, которому было дойрено серебро и золото, сказалъ

ему: река, ты попался на солом±, тЬмъ болве попался бы на cepe6pi и зо-

лотв. Тутъ каль-вахомеръ: если сыны Ноевы не могли соблости семи за-

пойдей, т±мъ мен±е они смогли бы соблюсти шестьсотъ тринадцать запо-