104

јудеямъ, какъ јџмаеть Hitzig 1). Это ясно изъ употребле-

этого имени въ первой главв и въ 2, 25. Иначе по-

нимать это имя въ 2, з нВтъ это имя теряло

бы тогда свой особый смыслъ, какой оно имВетљ въ

пророчеств•в „Что зд%сь (2, 3) 'DY не изъ усть 1еговы

сказано“, основательно возражаетъ Hitzig'y Simson в), „изъ

этого еще не слЫтеть, что оно не противоположность

кь 'DY 1, 9. Что 1егова не говоритљ,—это.•.. только

внгвшняя форма, въ которую пророкъ облекъ обВтоваЈе«.

Пророкъ какъ бы приглашаеть соотечественниковъ за-

свидьтельствовать въ будущемъ Богомъ

Израиля, какъ „своего народа“. Кь кому бы ни обращался

пророкъ съ этимъ призывомъ, Израиль изображается уже

признаннымъ и какъ бы названнымъ самимъ Богомъ

'Dk и лат, въ самомъ, если такъ можно выразиться,

фактВ (ср. 2, 1: „на мВстВ, гщВ говорили...

будеть сказано“...). 1--њтъ поэтому особой нужды понимать

призывъ пророка въ пассивномъ т. е. какъ

бы безличномъ, безъ кь изв%стному опред%-

ленному липу 3). Кь кому обращень этоть призывъ про-

рока,—понимають различно. Cheyne видитъ въ этомъ

призывв пророка кь ученикамъ его, которые

побуждаются сообщить Израилю радостную • вгВсть о по-

4); нвкоторые видять въ ТОЛЬКО

кь 1удеямъ Б); кь 1удеямъ и Израшљтянамъ, какъ

единой третьи—только кь Израилю 6). „Пророкъ“,

говорить Hengstenberg 7), „созерцаеть народъ, помилован-

ный Богомъ, и требуеть отъ его сочленовъ, чтобы они

обращались другь кь другу съ новыми именами, которыя

1) Hitzig думаеть, что будуть называть Израиля „мой народе,

какь братьеуь своихъ, буџть ихъ прийтствовать такимъ именемъ, когда

Израиль вытупитъ по 1, 11 изъ предъовъ своей земли џя

ея Подобное MwcHBHie справедливымъ понима-

Hiekb 1, 11 (2, 2 по масор. тексту).

3) Стр. 88.

3) Тавъ понииаеть Simson (erp. 88— 89) по связи и вавъ бы џя

тольКо что приведеннаго Hitzig'y,

4) 0rp. 47.

ь) Hitzig ср. у T6ttermann'a стр. 39 и 1еронииа стр. 166.

6) См. Wtinsche (43 стр.), T0ttermann и др.

т) (hp. 259.