5 ае[сма 5.
HiEt) ; лбжк'). Злбка ЕЮ: оуаичкЗ) агсЬ НЕ 0Х6-
днтв') ; . Йдо') не кр}гв боносАтвТ) МА:
пречуп4кх ны ненакАд,ћй 8) козстабтя на нега;
же кк;кх'). Но ЧИ06'КЧЕ р}кный”) мн*: мбЙ соп{т-
ники ' 1) а м{ги. Ов котбрымв мА kM4tT'k наслаждАхом-
т Айнамц сок4та ' Э: ХОДАХОМВ кв дбмх E6*ii адином4ИЕН-
нш 13). Ла постАгнегх же Йкх смуть да tHAA8TX кх мог“л8”) Акн:
понае'") SdOA4%tTkO”) киб8Ателн1В) Йхх, потц“ Йхв. азвко-
пт•й 1') кх ЕбВ: а тоспбдк спаебгх МА. а а поляне
Х? с•Кт8ю а стенАЕ а оусаыижтгв мбйгл%св. Йск{пнтх а 1) МА-
ромх на акшмнбзнВ3) про-
тАк8 мв О?ИАШИЧ'В Ебн а с,ИИ2Атх нхв„ асконА 0{tyii'S) (00:
Ка занђ кв нАхх H'ktTk пчьм•Кны 2') н НЕ коКтс.ћ'Т) (5нА нбга. (kih*-
до) п) прострё р{к8 ской на мкрныхх tk0Axz нар8шЙ tk6h со-
t) П. А. 1) П. А. Равв. Пуп. перл: «Днеп и ночью витать они (враги
и вежтивые, ш. ст. 4.) ст%въ•, внутри его кривда и ЫзаМе». 3) Пс.
Фирс. 1683 г. 4) Въ Рус. Пс. переведено: не сходить. в) П. А. П. А. и Рус.
Пс. 1) П. А. и Пс. Равв. Пуип. в) Въ Рус. Пс. перведено: явный вед*вептиь.
Равв. Пуп. перевел: противвивъ. Также перевиъ Мавдедьштаиъ въ З.иъ
сиюй Пситири 1872 г. Верлииъ. Эту Псалирь подариъ бибЈотеварь
Императорской публичн“И бибјотеки Ав. вид. Бычковъ. 9) Въ Пандектв AHTioxa Х] в.
1') П. А. Мандиьштаиъ перевиъ: равваго состояЈя. Раввивъ
во древнему: быиь.
Пумп. «который был ивв по душ•»•, въ Рус. Пс. мя иевя быгь тоже, что я.
11)Пс.
Равв. Пум. Евр. алуф, наставникъ, какъ перепь Мандиьштамъ, значить
и другъ. Symm. Йћ.;х iy0p0)Tt« xai рои xai rydptv;. Но ты, чио-
мп, одвихъ свойствъ иною в другь. ' 1) Пс. Мандельштама. Aq. oi 5"0'Ј ёт).о-
xdyapv d7tQpntov. Мы, которые вијстћ наслаждаясь тайною. Symm. oittye; Exot-
fl.uxetay $tiiay. Мы, которые сов•вщиись въ сидкой 60$. Равв. Пуип.
первелъ: «съ квиъ саадкою бе.с«дой». 1i) П. А. Мандельштаиъ перевиъ:
съ Равв. Пуип. первеаъ: виВстВ. 14) П. А.
15) Пс. Мандиьш-
тап. 1') Пс. Фирс. 1683 г. и Ш. А. 17) Пс. Рус. Пс. Равв. Пумп. и Мандельштама.
13) На Рава. • 11уип. П. А. 2') Рус. Пс. а Равв. Пумп. иориъ: я плачу в
стону, а Мандељштамъ: я стану стовать и стенать. ' 1) П. А. и Пс. Мавдвльшт.
• 1) Пс. Фар. 1683 г. Иандиьштамъ перевел: чтобы не пришизииоь они ко
мнј; въ Рус. Пс. отъ вападенШ на мя. 11реосв. перевел: отъ брави на
ив. • 3) П. А. 2') Мандельштамъ первиъ: такъ вааъ совиаия они стаи на меня. а ь)
по. Равв. Пуки. в в) Рус. Пс. и Пс. Равв. Пуми. Мандејьшт. иеревиъ: у вопь
нвтъ и присяги. Евр. хэјйфа, пе—на, Шульпнкуь съ Арабскаго перевел: клят-
* 7) Русск. Пс. 2 в) П. А. 21) Aq. ЕХЕЙ.Е Ефа зоо ё» apnytxot<
ва, присяга.
тЈ:а•). Поспл руку свою на мирныхъ своихъ.