5

Ка е •[сма Й.

1) СТЕКАЮТ СА 2), пртвготгокажютгсњђ : костани КМ

мое а кАждк. ТА, Гбсподи, H6Tt сказ! Ббже Йзраилекм! кос танн ' )

посктгАти5) нарбды'): не помАл8% кстКки ткоеКунхи КЕЗ-

закбн7Е') (СЕЛЬ. кв КЕЧЕ?8'), л%ютх акш

ПСА 10), а ктКгаютгв (3kfECT% сброда и). ОК глагблютз“)

скоАми: ко oytThxx нхх МЕЧА: ПОНТЕ (гокорКгв бнЙ) 1') ктб ЖЕ

сл4шнтх Но 16) гбсподи, посмткшис,ћ Й,мх: ПОР8Г5ЕШИС,4.17)

кс'Кмв нарбдшми. мох кртКпость 18)! ки кзи-

phE 19): s ' ) Ножео заст{пннкх Нбти, м Ал8ючйЙ

МА 21), пудкарАтги МА: Ббгх мсти ,ИН'Е кАд'Ктн 22) крагбкх мокр.

НЕ Йкх, да некогхћ зан{дечтв (нки) наеб ди ЖбЙ 23):

разженЙ 2')

склою ткобю: а ннзложЙ 35) ЗауАтннчЕ Гбсподн. За я 7)

Cf'kxz оустги за ибко не, да к{д8чти п6ймани2В) кв

горд4ни скобЙ: за клКтк8 а лбжк (ЖЕ) 29) азрек}ютх з 0). оокр8шЙ

1) Въ Рус. Пс. переведено: не за вину мою сГЛгаютс,я. 2) П. А.. а Фирсо-

вымъ переведено: с“жались. 3) Пс. Мандельшт., а Фирсовымъ переведено: суть

3) Въ Русск. Пе.

готовы; въ Русск. Пе. и по. Равв. Пуми.

вооружаются.

ПЕ. Равв. Пумп. переведено: п робу лисй. ь) Равв. Пумп. перевелъ: дли распра-

вы, а Мандельшт. для перечета. 6) Русск. Пс. и Пс. Мандиьшт. 7) Пс. ХШ в.

' ) П. А., а Равв. Пуми. переведы выходят ъ. 9) Пс. Фирс. 1683 г. и П. А.

10) П. А. и Руст. Псы 11) Пс. А. Sym. dyaxd#aoaty xai aoyn•Fpooaty (5;

хЈу;; XOXia6yte; Tiity. Возвратятся вечеромъ и будутъ лаять Е8КЪ псы, окружая

годъ. 1') Равв. Пумп. перевиъ: говорят ъ. Евр. нэва: изрыгать, изрекать, го-

ворить. Въ Русск. Пс. и Пс. Мандельштама переведено: злосдовятъ языкомъ своимъ.

13) Пс. Фирс. 1683 г. и П. А. Пс. Мандеаьшт., а въ Пс: Фирсова и П. А.:

глаголютъ. 1') Пс. Равв. Пумп. Sym a•3tai :at; зфазеу тз-

ту, (5; дара; ток аД:оу. Ю; оЈГзуђ; ахоооу:а;. Они говорять своими

устами, что мечи въ ихъ устахъ, и что никто не сдышшть ихъ. 1') Пс. Фирс.

1683 г. П. А. Русск. Пс. и Пс. Мандельшт.

1') Пси. Фирс. 1683 г. Равв. Пум-

11НН(ИЈЙ перевелъ: изовае.шься, Евр. лааг значить: насмвхаться, изд"аться. Въ

18) Пс. Равв. Пумп.

Русск. Пс. и Пс. Мандельшт. иереведено: посрами ш и.

19) П. А. Русск. Пс. 20) Пс. Фирс. 1683 г. и П. А. 2') Русск. Пс. и по. Мандиьшт.

22) Мандельштаиъ перевел: даст ъ ин'в посмотр•Вть, въ Русск. Пс. перв-

ведено: даеть безтрепетно смотриь•, а Равв. Пумп. перевелъ: Богь доста-

вить тортитво вадъ моими преслдователями. * 3) Пс. Равв. Пуми. Aq. соб

iaaj :.w5. 2') Пс. ХШ в. 25) Пс. Фирс. 1683 г. и Русск. Пс.

1') П. А. Русск. пе.

и Пс. Мандельшт. Sym. arjt0'J; i}M6y Низложи ихъ За-

щитниче нашъ, Господи. я 7) П. А. и Русск. Пс. Фирсовымъ переведено: ради го-

2') Пс. Фирс. 1683 г. Въ Русск. Пс. и 110. Мандельшт. переведено:

ха устъ...

29) 11. А. 3') Русск. Пс. и по. Мандиьшт.

да уловятся.