5

фалбмх п<сни дакндоко% 1).

а ТА, н6ЖЕ, надбжда 9), (Т“) хил) кв Э:

коз д Асто (58'Ктги 4). те: кнбмлнии жоаАткК: кв

кика пабтк дтКлћ казакбннаю. 5) ПРЕМО1'бИИ Э:

(нё) т ) (бчнстгиши нАша неззакбнТАђ. Клажбни, его ЖЕ

а приди: 8{дечти шни ж Ати ' ) 60 дкбР'Кки Тконхх: наскбтнм-

клагАхи д б,и8 ТКОЕГ(Ь, СКАТ Анн хрА.ма Т коег&' Нбжз

ОпасАтию НАШИ, о?слАшнши11) Hhtx кв стр}шныхи (ч8ДК'Кр) 1')

63 прПд•К ТА надёж да 14) kt'kk% 3Е,илЙ, а ёб далён-

ныхи мор“. ' 3). сбры спою Сьобю: препоКани мок-

тесткоми 1“). ' 9) ш{ми 20) мор“: кблнх не, а кол-

ненТЕ 1') норбдшки. Й о?86Ктс.« 3HhMEHTi ткоАКх жнкьчйн на кон-

п): аскбды оутра а ката козкееел"ши 23). ТА посКу5апи

ЗЕМЛЮ и напаКеши ) ю: шннлкнш (бногач“еши 25): по-

'I'6k% пблони н): о?готгоьлХЕшиЯ1) х л 483 н ми ' в):

1) Преосв. AMBpocin сдыадъ на надпись сЛдующее замћчате: «Надпись въ

Греческомъ переводы о Вснв lepuieBoh и le3eRiueB0A въ Еврйскоиъ

не находится. никогда не быгь отводимъ въ Вавилонъ. Си. [ерем. гл. 39,

ст. 9, ибо накъ онъ, такъ и IueEiHlb до изъ плна померла.

' ) Русск.

Пс. lIPCB. Амвр. перевел: uouaHie. Евр. TYMia—I0UaBie. 3) Мавдиьштаиъ

перевел: Тебя, о Богь, ожидаеть хвала въ Ci0H'B. • ) П. А. Мандельштакъ первел.•

Тел и исподвится (Отъ. Равв. Пумп.: Тел приносясь оЛты. 3) П. А. з) П. А.

русск. Пс. Пс. Равв. Пуми. и Мандельшт. 7) lI. А. 8) Пс. Мандиьшт. Равв. Пуми.

иервел СТИХУ, «одолли иеия порочныв Ола: отпусти же наши Охи». 9)

llc. Рав. Пуми.

1') не. А. Русск. Пс. и Ис. Мандиьшт. 11) Въ Русск. lIc.

ведено: отвМствуешъ; Равв. Пуип.: окажешь, Мандиьштиъ: отвевтишъ.

1 я) Пс. Фирс. 1683 г. по. А.

13) Мандиьштамъ перпъ: въ

1') РУССЕ. llc., а Равв. 11умп. пе—лъ: Ты опора вс•хъ краевъ земли.

13) Но. Равв. Пума. 13) lIc. 17) Sym б; •ђђртаа; тЈ:а5.

Ты, Еотюрый утвердил горы Своею синю. 1') Рус. Пе. Пс Рив. Пуип. и Мандельшт.

1') П. А. и Пе. Мавдельшт. Theod. xatavabymy, утянаяй, укрощавй. 2') по. Фирс.

1683 г. П. А. Русск. Пс. и Пс. Мандељшт. 31) Пс. Равв. Пума. Преосвящ. Амвро-

cii перевелъ: взык0в'ь, въ Русск. Пс. и Пс. Мавдиьшт. и ятеиъ ва•

родовъ. ' 2) П. А. а Мандельштиъ перевел: на овраинахъ; Равв. Пумп. оби-

татеаи полосовъ. 23) Пс. А. Равв. Пун. —виъ: Ты заставляешь П'Ьть

исходы утра и вечера, и внизу пояснял: «т. е. востокь и запады.

2') Пс. Мандельшт. 3') Не. Русск. * 6) Русл Пе. Равв. Пуип. первезъ:

Bozih ручей појвъ водою, и внизу поясвиь: т. е. небеса и*луютъ водою

дли земли.

А.

3 • ) Руиж. до. и Пс. Мандельшт.