Ка е [ста 5.

ючйЕ на м83ык%лкныхв Бр{дћћхх 1), д'к6ы 1),

(г,игблюуе) 3). cogphHiAk% ' ) Нбга Гбспода (кА ЖЕ) 5)

астбчника Йзр%илека 1). (кКШЕ) 1) млАдшТЙ 3), кладь;ка • )

не: кнКзи 7{докы, и множество 10) 7хх: кнКзн зак8лцбнн: кнЖзн

Ббгх тгкб% дарокћ 1') сАл8: О?Ч'6ЕрдЙ 12) ЕбЖЕ tfE,

(ЕЖЕ) содгКлали ки Hhcz 13). ран хрА,иа ТКОЕГ(ђ, (иже) Есть ко ТЕ-

р8салА,итК t4hpiE принес{ти ДАРЫ. о?кротгй ' ь) Sk'kp,•, (чтЬ)

кв ТРОСТГНИК'Ё 13), сбнми крКпкнхз (комбки) ' 7) сз Ч'ЕЛЬ[В! нарбдны-

мн рако,1'Кпсч'68юкуаш со слАтками сера раз 2') нарбды, же-

л%ючйЕ 8? Анн IIfiAA8TZ к Елкмбжн 23) прострбги

скоЙ 1') ки НбВ. пбЙЧ'Е Ебг8: коспбЙте Тоспб-

джи. (СЕЛ). Возс'КдЖУЕ,и8”) на кысотАкх25) HEk6tz К'Кка 2 в):

1) Русск. .llc. Фирс. перевелъ: на иву струментахъ, Мандиьштамъ: на

струнах ъ, Равв. 11умп. музыканты. я) П. Л. Равв. Пумп. церевелъ: окру-

венные дввицами, бьющими въ литавры. Мандельшт.: Д'Ьвы съ тимпанами. Фир-

совъ: а иосред'В шли доицы, бьюще въ тимпаны. 3) П. А. ' ) П. А. и Пс. Ман-

дельшт. 3) П. А. 3) П. А. Въ Русск. Пс. вы отъ источника Из... Фир-

совъ: которыя изъ народа Израиетскаго. 1) П. А. 3) Рус. Пс. Пс. Мандиьшт. Пс.

Равв. Пуми. Фировъ перевел: и алый. • ) П. А. Русск. Пс. Фирсовъ перевел:

который ими владвлљ, Равв. Пуми. предводитедьствовааъ, Мандељш-

тамъ: ихъ. Aq. хратбу aBt05y, ими. 1') Преосв. пе-

ревиъ: и сонмы Евр. ритма, тола, множество. Корень. рагамъ съ Арабскаго,

значить: присоединилось, прибавилось. Равв. Пуми. перевел: присоедини дось кь

нимъ. ' 1) Пс. Русск. Евр. цивагъ, повелвать, запов%дывать, учреждать, даро-

вать. Преосв. перевел: учреди о. Фирсовы одарилъ. Равв. Пуип.

предопюмилъ. Мандельштамъ: предназначиъ. 13) Пс. ХШ. в.

: • ) Sym.

тратаЕоу i31t5G аш, ёу[ахиаоу Ь ОЕК б ётсо{трк i*Lty. Заповв-

дуй, Боже, о сил Твоей, утверди, N)ze, то, что Ты итвориъ для насъ. 1') IIc.

Фирс. 1683 г. и П. А. Sym. тау Ебу 000 tby iepouaaii". Дия

храп Твоего надъ 1ерусадимомъ. Мавдиьштаиъ первелъ: надъ 1ерусалимомъ.

Русск. lIc. Фирс. иеревиъ: погроми, Равв. lIyuu. Ты прогналъ. Мандиыпт.:

устраши. 1 в) Пс. Мандвльшт: 1 П. А., а Равв. Пуми. перевел: буйво-

ловъ, въ Русса. по. стадо водовъ, Мандељшт. стадо пастуховъ. 18) РУССЕ. Пс.

...народовъ! Равв. Пумп. перевел: теаецъ народныхъ, и внизу пояснил: «Этими

эпитетами Псадмопввецъ называетъ накюды, съ Израиљтянаии, и ихъ

предводитеаей» . ' 1) Пс. Мандельштама, а Равв. Пуип. перевел: подпанывають съ

серебряными слитками. 2') по. Фирс. 1683 г.

• 1) Пс. Равв. Пумп. ех Schol. Sym.

аиубђо зоотрора5у жабу ток ;taiaxttouat t00< ЕДђохф00< (В;

dYxtyy dppptov. (Жму веаикихъ съ хитрыми людьми, разсвевающимъ благоиску•

свыхъ, навь неочищенне сербро. и) Пс. А. Русев. Пс. Пс. Мавдиьшт. и Пс.

Равв. Пуми. Евр. гашианииъ—вельиови, магнаты. 13) Пс. А. и Русск. Пс. 2')

Руси. Пс. 35) Пс. Мандиьшт. я 3) Ис. А. Въ Русск. Пс. и Вс. Иавдиьшт. пере-