море спою Ткобю:
ТА Р3Д9О8АЛХ
сокр8шАлв
[сма Г.
гликЙ кАтоки2) 63 коре 3).
главй Дектањ%наЬ): гей“)
31
ка
кк
кв СН'КььЭ нарбд8 п8сткбнно,и8В). азс<кли асЙ') астбч-
ники а потгбки 10): ТА азс8ш4лв р*ки силны,.. Тббћ есть
день Тб0Х есть н»: соткор;ли асЙ 1') сктКти а сблнч. ТА
поет}киаи гей 1') кв прд•Клы зе,маЙ 0): Ато азАм81')
«Й. Вспомњн" же кр%гх поносите') I'6tnoy: на-
рбди 8 ЕЗ{МНЫЙ 1') порнч%етв а • ) али ТкоЕ. Ht предмдк зккрб,ив
д{ш8 гбрличы Т КОЕ), 21): НЕ зак{ди накстД ' 2) д{шн 93) ойкбгнкв Тко-
АР. НОЗЗРЙ”). на заккги: акш кВ тбмныњ (жкстћ) а в) на змий
напблнншасњ жилкуа,ин 2 в) Ди НЕ КОЗКРТАТСА угне-
тгЕнныЙ (буги тень 3') посгА.ммнз: о?ноги да 3')
T60i. посч4ни Ебле, раз ВАЙИ) пей: ПОМАНЙ ТкоЬ
1) Русск. Пс. Евр. шавэръ—соврушать, ломать, разбивать. я) П. А. IIc. Мандиьшт.
Пс. Равв. lIyun. Sym. xnt(6y, китовъ. 3) П. А. Русск. Пс. Евр. ра цац—соврушать,
разбивать, раздробить. Въ по. А. и Пе. Фирс. совру шиль еси. 5) П. А. гь Пс.
Мавдељшт.: лев“новъ, въ Русск. Пс. и Пс. Равв. Пукп. вводила. IIocxMBiA
ясвигь внизу: Фараона. • ) Руси. IIc. по. Мандиьшт. в IIc. Равв. Пуин. т) по. Фию
1683 г. в) Равв. Пумп. перевел: степняваиъ, и внизу пояснил: «Израильтннакъ,
находившимся въ степи». Мандиьштаиъ: народу—диваряиъ. г) Русак. Пс. и Пс.
Мандельшт. внизу пояснил: изъ свајы. П) Ррк. Пс. и Пс. Равв. Пуми.
11) Пс. Мандельшт. Равв. IIYMH. перил: Преосвящ. Аивм1: быстрыи;
въ Русск. lIc. Евр. эйтанъ—постоянный, Вчвый. Aq. at{ppv.x,
kpBIIkiH (сиљвыа). 1 т) IIc. Врун. Х н в. • Пс. Равв. 11умп.
13) П. А. пс. Равв.
Пуип. въ Русск. Пс. и IIc. Мавдиьшт. свжиа. Aq. xai iitoy,
свЫило и сшнце. Theod. xai Пт. 6 editio. xai 7iitoy; луну и
шлице. Евр. м.афъ—свВть. 1') Ilc. ФЩ}. 1683 г. II.• А. Пс. Мандвљшт. Sym.
ёлтра;. Ты поставил. Aq. Ты вовдв•љ 1') lIc. Чюд. XI в.
Фирс. 1683 г. Ilc. А. Русск. llc. Пс. Мандельшт. и Вс. Равв. Пуип. •1T) Руссв.
Пс. 13) Въ Русск. Пс. ругается Господу, въ Мандиьит. худить Господа.
1') Рус. пс.
' Пс. Мандиъшт. 11) Пс. А. и Русск. Пс. Евр. торъ—торпца,
голубь. а 3) РУССЕ. Пс. въ lIc. Равв. Пумп. во ввки. въ Пс. Мавдиьшт. на
ввви. 13) Пренв. AMBpociI первехь: живота. Евр. хайигъ—• изнь, ни,
вышв переведено, душа. Въ Русск. Пс. переведено: стада, въ Пс. Мандшьшт.
воинства, въ lIc. Равв. Пуип. общины. 24) Русев. Пс. 23) Въ Вс. Равв. Пуп.
«вс•в темные утопи земл полы гншдамя иод"ства». Въ Рус. Пс. «вв ущемя
земля ваишнены жилищами модиства». Въ lIc. Преосв. AMBpoci1 теиныя (ив-
ста)... домовъ HacZ'I,cTBiH. 2') Русск. Пс. ' 7) Пс. Мандиьшт. Евр. махшавъ,
мрачное Мсто, ввотъ—дворы, жилища; хамасъ—насије, обида. 3') Евр. давъ—
сюкрушенный, прит%сненный, Идный. 2') П. А. 3 в) Пс. ФИВ). 1683 г. Пс. А. и Русск. Пс.
3 1) Равв. Пума. перевиъ: «сотвори свою расправу». Въ Русск. Ilc. «защити Твое дМ»;