das nicht aufgeschrieben
w5re, - das sollen sie ап
den Rath zu Liibeck де-
langen lassen, das w011en
sie (die Liibecker) дет-
пе senden, darnit тап
es in dem Buche hinzu
schreibe.
82) Мап soll auch
dieses Recht jihrlich Те—
sen einmal fiiT die Som-
merfahrer und einmal
fiir die Winterfahrer, so
wie es vom Anfange des
Buches beschrieben steht
bis zu Ende.
83) Schelten und zan-
Кеп sich zankische Leute
zuweilen und geschieht
es, nachdem sie чоп dem
Geschelte aus einander
gekommen sind, dass ei-
пет von ihnen des andern
Waare nimmt und mis-
handelt (verdirbt) ihm
dieselben ат Werthe
und will die Briiche nicht
bezahlen, wird ет dessen
mit zweien guten мап-
82 —
де screuen 6') were dat
scolden se then t) ап den
rath и) to lubeke dat wil-
let se gerne senden dar
dat теп it scriue ап dat
bok
82) Меп scal од al
dit recht lesen aller iar-
likes ouer enes der som-
тетиате х) vnn enes der
wintervare, also it is van
anbeghinne des bokes be-
screuen bet Е) al ut.
83) Scelet а) eder twi-
get ь) vnuochliken 1uden
undertwischen. vn comet
it с) also darna sint se
vntwee d) sint десотеп
van de scelinge dat er
еп des anderen ware nimt
vnn mishandelet ете е)
de dus f) ап der worde д)
vorniet h) den broke,
wert he des vortughet i)
mit twen guden таппе de
scal wedden vorsate, dat
лено, возникнетъ еомн1;н
Hie, то должны довести
о томъ до со-
вма г. Любека ;
они
(Любчане) охотно при—
шлютъ о
томъ, дабы приписать
(uocTaH0BJeHie) въ
50
82) правду дол-
жно также читать каж
дый год-ъ—однажды для
лТТНИХЪ гостей иоднаж
ды для зимнихъ,какъ она
написана, съ начала кни-
ги до сћмаго конца.
83) Если иногда бра-
нятса и ссорятся между
собою люди сварливые,
и случится, какъ они ра-
зоЈдутся поел ссоры 51),
что одинъ изъ нихъ воз-
меть товары другаго и
испортить ихъ въ Ц'Ьн-
ности, и не захочетъ за-
платить пени, то будучи
въ томъ уличень двумя
добрыми людьми, долженъ
заплатить прежде всего
s) begcreuen. t) theen. и) raat. у) book. х) someruart. z) went. а) Schelet. Ь) tviel.
с) i5. d) vntwei. е) епе. f) aldus. д) werue. h) vernyet. i) vertyget.
во) Статьею 80-ю собственно кончается скра: ст. 81 86 суть уже
что • можно вид%ть и по языку, по многимъ новымъ словамъ, напр.
dat bok, anbeghinne. Статьи 83 и 84 будутъ только ст. 71, 74, 30 и то
бол•Ёе сбивчиво выражены,
81) По Сарторјуса, смыслъ тотъ, что этой Ольшей пени подвергается
тотъ, кто сд%лаетъ это нарушенје вторично, т. е посл'В поссоритс,я снова.