176
ПАЛЕОГРАФИЧЕСКАЯ ПИТИИ
Грамматинъ первый стахь переводить в±рно: «WBHie со-
ловьиное заснуло, крикъ галичеИ пробудился».
•Крикъ галокъ пробудился».
перевел, в%рно: «Свисть соловьиный умолкъ.
крикъ раздался», на хотя и не выска-
зываетъ, что зд•Ёсь описка или недосмотръ.
Миддеръ предложил читать или: «мгла поля покрыла, ще-
котъ усни, говоръ галичь убуди», или «щекоть cnBii усае,
голосъ галичь убудися».
«по— говоръ галовъ пробуждался».
ПВапи:
Кораблев•: aIItHie соловья смолкјо, «иор ижоеа» раз-
будить галокъ».
Алабьевъ: «Говоръ поднялся».
ДИЕИЕЪ: «Шумъ пробудил галокъ».
Литераттм:
Павловъ (Бицинъ): «Щелкайье соловьевъ смолю,
«Галочей говоръ угомонился.
OEYJIbCEi%: «Смолкло птичье п%нье,
«Галки накричались и угомонились.
Шеты:
Гербель: «Соловей умолкаеть,
«Кликъ галочей сшшенъ порой.
Мей: «Задремала п1;сня соловьиная,
«Пробудился говоръ галочей.
МаЙЕOВЪ А.: «Позам(икнулъ щекотљ соловьиный,
говоръ по кустамъ проснулся.