176

ПАЛЕОГРАФИЧЕСКАЯ ПИТИИ

Грамматинъ первый стахь переводить в±рно: «WBHie со-

ловьиное заснуло, крикъ галичеИ пробудился».

•Крикъ галокъ пробудился».

перевел, в%рно: «Свисть соловьиный умолкъ.

крикъ раздался», на хотя и не выска-

зываетъ, что зд•Ёсь описка или недосмотръ.

Миддеръ предложил читать или: «мгла поля покрыла, ще-

котъ усни, говоръ галичь убуди», или «щекоть cnBii усае,

голосъ галичь убудися».

«по— говоръ галовъ пробуждался».

ПВапи:

Кораблев•: aIItHie соловья смолкјо, «иор ижоеа» раз-

будить галокъ».

Алабьевъ: «Говоръ поднялся».

ДИЕИЕЪ: «Шумъ пробудил галокъ».

Литераттм:

Павловъ (Бицинъ): «Щелкайье соловьевъ смолю,

«Галочей говоръ угомонился.

OEYJIbCEi%: «Смолкло птичье п%нье,

«Галки накричались и угомонились.

Шеты:

Гербель: «Соловей умолкаеть,

«Кликъ галочей сшшенъ порой.

Мей: «Задремала п1;сня соловьиная,

«Пробудился говоръ галочей.

МаЙЕOВЪ А.: «Позам(икнулъ щекотљ соловьиный,

говоръ по кустамъ проснулся.