108
ПАПОГРАФВЧКСКАН КРИТИКА
Мей: выразил что быть можегь, Изяславъ
пресЛдовалъ б$гущаго Олега до Камы и погибь на берегахъ этой
р$ки. Каяла будто бы Кагаљнякъ въ Донъ.
МаИвовъ: «И съ того зеленаго же поля,
«На своихъ Угорскихъ иноходцахъ,
«Ярополкъ увезъ и отче гвао
«Ко святой въ стольнЫИ kieBb.
16.
Тогда при Олла Гориславличи омшетса и расташть
усобицами.
Въ данномъ м•встЬ является во 1-хъ не впоанЁ яснымъ слово
«Гтдс.швлдчд»и затВмъ во 2-хъ, глаголы «сљяшетса»и «расташет» ,
оставаясь безъ подлежащаго, представляюгь грамматическую недоска-
занность.
Если тмшети» и можетъ быть принимаемо въ безличной
формф, то при дальн$йшемъ магов «расташеть» невољво возни-
каеть вопросъ, чтд именно расло, т.-е. для полноты грамматическаго
смысла требуется отсутствующее поџежащее. Считаемъ нужнымъ
зам•Ётить, что во всемъ памятник% нељзя встр±тить другаго такого
неопреПленнаго грамматическаго оборота, какой является въ данномъ
MtcB. Уже одно это бросаетъ ТЕНЬ на исправность даннаго
м%ста въ первомъ изданји.
Дале, вст оборота «при 033t Гориспвличи» оказы-
ваются далеко не ясными и неудовлетворительными. Первые издатели
замзтили о Гор «Неизељстеюо. За ними почти
всев комментаторы довољствуются T04k0BaHieMb, что
авторъ «Слова» называетъ Олега Горисдавичемъ или въ томъ смыстЁ,
что онъ самъ перенесъ много горя, или же въ томъ, что много учи-
ниль горя другимъ. Но слово «Горис.швличь» форму отчества
и звачитъ—сынъ Г ориспва, какъ и понимал первые издатели; въ
этемъ смысл горя падаетъ своею тяжестью не на Олега, а